Nakil ameliyatında ölmenin riski 4 binde 1 ihtimal bu da demektir ki böbreğimi vermezsem, başka birinden 4 bin kat daha değerliyim. | Open Subtitles | يُمكن ان افارق الحياة اثناء الجراحة مما يعني انه لو لم أتبرع انا ازيد قيمة حياتي بقيمة 4000 مرة عن حياة شخص آخر |
Yüz altın para. Bir peni daha vermem. Bir peni daha vermem. | Open Subtitles | حسناً هذه مئة قطعة ذهبية ولن ازيد بنساً واحداً |
Şimdi hapishanede lanet hayatının geri kalanını geçireceğin daha çok günün var... ve sen lanet olası anneni gömmek için tek bir günü bile geri alamıyorsun. | Open Subtitles | المزيد ,والان لديك اياما ازيد تقضيها بالسجن اكثر من حياتك ولاتستطيع حتي الحصول علي يوما واحدا لدفن امك |
Ver bana o tarifi yoksa o kiranı katrançamından daha fazlasına artırırım. | Open Subtitles | اعطنى الوصفه او اننى سوف ازيد الأيجار اكثر من سعر الأيجار فى ولاية جورجيا |
George, göğüsleri çok seviyor. Bana yüzük alırsa, iki numara daha büyüteceğime söz vermiştim. | Open Subtitles | جورج يحب الصدر وعدته ان ازيد حجمه قياسين ان اشترى لي خاتما |
Onun yerine, ete daha değişik bir tad vermek için kişniş koyacağım. | Open Subtitles | لاجل ان ازيد بعض الكزبره ذلك سيجعل طعم اللحم يبرز اكثر |
Benden daha fazla nefret etmen için uğraşmıyorum burada. | Open Subtitles | كايت اسمعي اسمعي .. انا لا احاول ان ازيد كرهك لي |
Çat! ve hiç bir şey olmadı. "Düşündüm ki daha hızlı gitmem gerekiyor." | Open Subtitles | لكن لم تتحرك الكومه, فقلت يجب ان ازيد السرعه |
Malum zor zamanlar. Pekala. 32, fakat bir kredi daha olmaz. | Open Subtitles | حسنا 32 لكن لا يوجد عملة واحدة ازيد |
Jane, durumu daha da kötüleştirebilirim. | Open Subtitles | يمكن ان ازيد الأمر سوءاً يا جين. |
Ben sadece durumu daha da kötüleştirmemeye çalıştım. | Open Subtitles | وكنت آمل ان لا ازيد الوضع سوأً |
Olmaz, burada alacağımdan çok daha fazlası var. | Open Subtitles | لا , ذلك ازيد بكثير مما تعطيه اياي |
- Güne daha fazla stres eklemek için değil ama ... | Open Subtitles | - ... . لا اريد ان ازيد من التوتر فى يومك,لكن |
Hatta daha da ilerletip "Hadi eve çıkalım." diyebilirim. | Open Subtitles | انا ربما حتى ازيد "واقول "دعينا نخرج معاً |
- Biraz daha fazla | Open Subtitles | 12 ساعة ازيد بقليل |
Oraya daha fazla yatırım yapmamı istersin sanırım. | Open Subtitles | قلت رمبا ازيد مساحة المكان |
Biraz daha sert olamaz zaten. | Open Subtitles | قد يكون ازيد قليلا. |
- daha üstüne çıkmak istemedim. | Open Subtitles | لم أريد أن ازيد المبلغ |
daha kötüye sürüklemek istememiştim. | Open Subtitles | لم اقصد ان ازيد الامر سوءاً |
Yok yok, biraz daha sola kaydır. | Open Subtitles | لا ، لا ازيد الى اليسار قليلا |