O yüzden eğer hala ömrünün geri kalanını benimle geçirmek istiyorsan tekrar sor. | Open Subtitles | إذا كنتِ لاتزالين تريدين أن تقضي ماتبقى من حياتك معي إذن اسأليني مجدداً |
Hayır. Ama açık artırmadan sonra sor, cevap kesinlikle evet olacak. | Open Subtitles | كلا, لكن اسأليني بعد المزاد وستكون الإجابة نعم بالتأكيد |
O zaman en temel soruyu sor. | Open Subtitles | اسأليني إذاً أكثـر الأسئلـة جوهريـة ماذا نـأكل ؟ |
Bana sormak istediğin herhangi bir şey varsa, konuştuklarımız bu evden dışarı çıkmadığı sürece, çekinmeden sorabilirsin. | Open Subtitles | , لذا لو لديكِ أيّ سؤال , مادام سيكون بيننا في المنزل أرجوكِ , اسأليني |
- Nereden bildiğimi sorsana. | Open Subtitles | اسأليني كيف عرفت ذلك؟ ماذا؟ |
Bana sevgiyi sor, ben sana istediğin kadar sevgiyi vereceğim. | Open Subtitles | اسأليني لكي أحبك، سأعطيكِ بقدر ما تريدي. |
Durma, sor bana. Buna can attığını biliyorum. | Open Subtitles | هيا، اسأليني أعلم أنّك تتوقين لمعرفة ذلك |
İşim hakkında ne bilmek istiyorsan sor. Sana söyleyeceğim. | Open Subtitles | اسأليني على أيّ شيء عن عملي، سأخبركِ إياه. |
Bir şeyi anlamazsan bana sor, ona sor, birine sor işte. | Open Subtitles | واذا كان هناك شيء لم تفهميه اسأليني ، اسأليها ، اسئلي أي شخص |
-Merak ettiğin zaman sor. | Open Subtitles | عندما ترغبين بالمعرفة، اسأليني |
Peki, bir dahakine önce sor! | Open Subtitles | اسأليني في المرّة القادمة! أو على الأقلّ انتظري حتى أسأل أنا! |
Aklına gelen ilk şeyi sor. | Open Subtitles | اسأليني فقط أول شيء يأتي على بالكِ. |
Pekâlâ, şimdi bana bir şey sor ve kendine güvenli ol. | Open Subtitles | حسناً? اسأليني عن شيء وكوني حازمة |
Bir şey sor, samimi bir cevap vereyim. | Open Subtitles | حسنا، اسأليني وسأجاوب بكل أمانة |
Bilmem. Ne olursa. Bana bir şeyler sor. | Open Subtitles | لا أعلم , أي شئ اسأليني عن أي شئ |
Ciddiyim. İstediğini sor. | Open Subtitles | أنا جاد في ذلك، اسأليني أي شيء |
Bana aptal sorunu tekrar sor. | Open Subtitles | اسأليني سؤالك الغبي مرةً أخرى. |
aynı soruyu tekrar sor haklarını kazandığın zaman. | Open Subtitles | اسأليني هذا السؤال عندما كسبتِ الحق. |
Eleman hapse gidince bana istediğini sorabilirsin. | Open Subtitles | وهذا أمر نهائي عندما يُسجن الرجل، اسأليني ما شئتِ |
Neden bir ortak ile çalışamadığını söyledikten sonra bana istediğin şeyi sorabilirsin. | Open Subtitles | اسأليني أي شيء تريدينه بعد أن تخبريني لماذا لا تملكين شريك |
Şu kişisel soruyu sorsana. | Open Subtitles | اسأليني ذلك السؤال الشخصي |
Aynen bunu. Bana bir soru sorun. | Open Subtitles | بالضبط كهذا، اسأليني سؤال |