ويكيبيديا

    "استدار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • döndü
        
    • dönüp
        
    Ama sonra, Bayamanacao Deminan'a döndü ve Deminan'ın sırtına, burnundaki tütün salyalarını sümkürdü. TED بعد ذلك استدار بايامانوكوا إلى ديمينان، وبصق التبغ من أنفه على ظهر ديمينان.
    Adama bir şey söylemiş olmalı çünkü vurulmadan önce arkasını döndü. Open Subtitles قال للضحية شيئاً ما حتماً لأنّ الرجل استدار قبل أن يُقتل
    Lanet olsun. Bir yerlerde olmalı. Tam önümüze doğru döndü. Open Subtitles تباً، لا بد أنه بمكان ما هنا لقد استدار أمامنا
    Veteriner dönüp duvarda asılı duran baltayı alıyor... ve köpeği ikiye ayırıyor. Open Subtitles استدار الطبيب البيطري وأخذ فأسا معلق على الجدار وقطع الكلب لنصفين
    dönüp giderken bile hâlâ tam bana bakıyordu. Open Subtitles وعندما استدار ليذهب, لقد بدأ بالدعم ولقد كان حقا لايزال ينظر اليى
    dönüp giderken bile hâlâ tam bana bakıyordu. Open Subtitles و عندما استدار ليذهب، كان ما يزال ينظر لي
    Lanet olsun. Bir yerlerde olmalı. Tam önümüze doğru döndü. Open Subtitles تباً، لا بد أنه بمكان ما هنا لقد استدار أمامنا
    Odile'in yalvarmasına rağmen U dönüşü yaptı ve araba uysalca yola geri döndü. Open Subtitles على الرغم من توسلات أوديل استدار واستجابت السيارة للمسار
    Sendeliyordu. Arkasını döndü ve yalpaladı. Open Subtitles لكن الأجهاد كان بادياً عليه وعندما استدار ليبتعد كان يمشى مترنحاً
    Misafirhaneye varmak üzereyken Mikoyan Rakosi'ye döndü ve dedi ki: Sovyet önderliği senin hastalandığına karar verdi. Open Subtitles كنّا نوشك بلوغ دار الضيافة : عندما استدار ميكويان نحو راكوشي قائلاً قررت القيادة السوفيتية أنك مريض
    Sağına döndü ve altı dakika boyunca hiçbir şey göremedi. Open Subtitles لقد استدار نحو اليمين و بقي متجاهلاً الطرف الغربي لمدة 6 دقائق
    Bir dakika önce Emma onun yanında duruyordu sonra Frank arkasını döndü ve onu kaçırdılar. Open Subtitles دقيقة ايما كانت واقفه بجانبه ثم فرانك استدار وهي ذهبت
    O döndü ve seks isteyip istemediğimi, sordu Open Subtitles ثم استدار إليها و سألها إن كانت ترغببممارسةالجنس.
    Sonra kıza doğru döndü ve seks yapmak ister mi diye sordu. Open Subtitles ثم استدار إليها و سألها إن كانت ترغببممارسةالجنس.
    Onu vurduğumda arkası dönüktü sonra yere düşerken önünü döndü, anladın mı? Open Subtitles كان ظهره لي عندما أطلقت النار عليه ثم استدار بينما كان يسقط بعد ذلك
    Artık, bir erkek dönüp bana baktığında, arabanın farlarını açık unuttuğumu söylüyor. Open Subtitles لا تحسين بأنكِ موجودة في هذه الأيام إذا استدار رجل و نظر إلي
    Demek onu vurduktan sonra dönüp öyle yere düştü. Open Subtitles استدار بعد أن أطلقت النار عليه ثم سقط أرضاً
    Bana dönüp, üçümüzün de hapse gireceğini söyledi. Open Subtitles استدار نحوي وقال إننا نحن الثلاثة سنذهب إلى السجن
    Sürünün geri kalanı dönüp onu takip etmeye başladı. TED استدار بقية القطيع فبدأوا بالالتحاق.
    Ona dönüp şunu söyledi, ''Düşmanının savaş dayanağını belirlemesine asla müsaade etmemelisin.'' TED استدار إليها وقال، "لا يجب أبداً أن تسمحي للعدو بأن يحدد قواعد المعركة."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد