Bir dakika önce hipertansiyona girdi ama şimdi stabil. | Open Subtitles | , كانت هناك لحظة مرعبة منذ دقيقة لكنها استقرت |
Ben de annenin gönüllü olmasını sağladım. Ve onun sayesinde, kimliği belirsiz bebeğin yaşam belirtileri stabil. | Open Subtitles | و الفضل لها، استقرت الاعضاء الحيوية للطفل المجهول |
Bu dalgaların biri doğuya ilerledi ve Güney Hindistan'a yerleşti. | Open Subtitles | واحدة من هذه الموجات اتجهت شرقاً و استقرت في جنوب الهند |
Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra ailem Romanya'daki küçük bir kasabaya yerleşti. | Open Subtitles | بعد الحرب العظيمة، استقرت عائلتي في بلدة صغيرة في رومانيا. |
Yarası ciddi ama durumu sabit. | Open Subtitles | انه في حالة خطيرة بعدما استقرت بعض الشيء |
Şimdilik onu balon pompasıyla stabilize ettik ama yırtılmayı düzeltmek için açık kalp ameliyatı yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | ولكن البالون, ضخ بعد حالته استقرت وقد التمزق لإصلاح مفتوح قلب جراحة له أجري أن يجب |
Ailem Uganda'nın başkenti olan Kampala'ya yerleşmiş sürekli bir mülteci göçüne katıldı. | TED | انضمت عائلتي لنُزوح منظم من اللاجئين والتى استقرت في عاصمة أوغندا، كامبالا. |
Durumu stabil hâle gelse bile yıllarca sürecek ameliyatlar onu bekliyor. | Open Subtitles | حتى لو استقرت حالته، فستنتظره سنوات من العمليات والجراحات. |
Baygın durumda ama kanımdan içirdim. Hayati fonksiyonları stabil. | Open Subtitles | إنّه مغشيّ، لكنّي أعطيته بعضًا من دمائي، وقد استقرت حالته. |
Irisa'yı buraya getirdiğin anda ikisinin de yaşam değerleri stabil oldu. | Open Subtitles | في اللحظة التي جلبتيها الى هنا, أعضاء كبيهما الحيوية استقرت. |
İki bebeğin de akciğerleri stabil ama tansiyonları-- | Open Subtitles | استقرت المقاومة الرئوية للطفلين لكن ضغط الدم لازال... |
Yaşam belirtileri şu an için stabil durumda. | Open Subtitles | استقرت علاماته الحيوية بالوقت الحالي |
Yeniyetme Çingene nihayet bir yere yerleşti. | Open Subtitles | لقد استقرت أخيراً الغجرية المراهقة |
Tamamen yerleşti mi? | Open Subtitles | لقد استقرت تماماً |
Bayan Lucas evlendi ve yerleşti. Benim kızlarımdan biri de evlendi. | Open Subtitles | تزوجت آنسة (لوكاس) و استقرت و كذلك إحدى بناتي |
Bayan Lucas evlendi ve yerleşti. Benim kızlarımdan biri de evlendi. | Open Subtitles | تزوجت آنسة (لوكاس) و استقرت و كذلك إحدى بناتي |
Randalls'a yerleşti mi? | Open Subtitles | هل استقرت في راندالز |
Bu uzun duraklama, toprağın iyice yerleşmesine neden oldu, ve inşaat 1272'de tekrardan başladığında inşaatın temeli biraz daha sabit bir temelin üstündeydi. | TED | هذا التوقف الطويل سمح للتربة بشيء من التماسك، وحين استُئنف البناء مرة أخرى في عام 1272، كانت قاعدة الأساس قد استقرت على موضع أفضل ثباتًا. |
Geçtiğimiz bir saat boyunca ateşi sabit kaldı. | Open Subtitles | استقرت الحمى بالساعة الأخيرة |
Teal'c'in kullandığı yöntemi kullanarak ikisini de sabit duruma getirdik, aksi halde ölmüş olurdu. | Open Subtitles | لقد استقرت حالتهما لأنّنا استخدمنا نفس الطريقة التي استخدمها (تيلك) سابقاً لولا استخدامنا لهذه الطريقة لكنا أحدهما ميتاً |
Ziyaretçi almıyoruz ama durumu stabilize. | Open Subtitles | هل يمكنني رؤية "جين كرو" ؟ - لا يمكنك أن تراها ، لكن حالتها استقرت - |
Doktor, Bay Howard'ın durumunu stabilize edebildik. | Open Subtitles | دكتور, لقد استقرت حالة السيد هوارد |
Bu süre içerisinde de senin seçtiğin tesise yerleşmiş olur. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء ستكون قد استقرت في أي مصحة ستختارها |