İlk dalgayı yarı otomatikle durdurdum, ama gelmeye devam ettiler. | Open Subtitles | لقد اسقطت الموجة الاولى ببندقية شبه الية لكنهم استمروا بالمجيء |
Sadece sakin ol, yürümeye devam et, direk gözlerinin içine bak. | Open Subtitles | فقط إبقوا هادئين ، استمروا بالمشي أنظروا إليهم مباشرة في العين |
Harika, kızlar. Sıkı çalışmaya devam edin. Seni geri ararım. | Open Subtitles | عظيم يا فتيات, استمروا في مذاكرتكم الجيدة سأتصل بكِ لاحقاً |
Hayır, koşmanıza gerek yok. Sadece devam edin. Yavaş olun, dikkat edin. | Open Subtitles | لا ، لا يتوجب عليكم الركض فقط استمروا بالتحرك ، ببطء احترسوا |
Beyaz Saray'a hoşgeldiniz. Yürüyün çocuklar. Yürüyün. | Open Subtitles | نحن مسرورون لزيارتكم البيت الأبيض، استمروا في التقدم |
Şirket henüz kar etmiyormuş, ama gene de büyümeye devam etmiş. | Open Subtitles | لم تكن الشركة مربحة بعد، لكنهم استمروا بالتوسع على أي حال |
Bayram sona erene dek sokaklarda devriye gezmeye devam edin. | Open Subtitles | استمروا في دورياتكم في الشوارع حتي يتنهي الاحتفال علي الاقل |
Lütfen, filmlerinizde, oyunlarınızda, köşe yazılarınızda ciddi zihinsel hastalıklardan muzdarip insanlar görmemizi sağlamaya devam edin. | TED | أرجوكم، استمروا في عرض الشخصيات في أفلامكم و مسرحياتكم و مجلاتكم من الذين يعانون من أمراض نفسية مزمنة |
Unutmayın ki devam ettirdikleri takdirde, bunlar başa döner, bu da bir döngüdür. | TED | لاحظ انهم ان استمروا فسيقودهم ذلك للبداية فهذه حلقة غير منتهية |
Kendi aranızda kavga etmeye devam edin şehrin her bir bölümünü birbirinin boğazını sıkarken bulursunuz. | Open Subtitles | استمروا بالشجار فيما بينكم وستجدون كل قسم بالمدينة يطبق على رقبة الآخر |
Eğer böyle devam ederse, onlar polisleri sıkıntıdan kurtaracak. Muhtemelen kendilerini öldürecekler. | Open Subtitles | اذا استمروا في هذا الأمر، سيجنبون الجوالة المتاعب على الارجح يقتلون أنفسهم جميعا |
Ateşe devam! Yaklaşıyorlar! | Open Subtitles | . استمروا في إطلاق النار . قد اقتربنا منهم |
Sıkıştırırlarsa, veririz. Sıkıştırma devam ederler, vermeye devam ederiz. | Open Subtitles | عندما يضغطون علينا، نعطيهم إن استمروا في الضغط، نستمر في العطاء |
devam edin! Pekâlâ, sallanmayın! Kımıldayın! | Open Subtitles | استمروا في العمل، هيا تحركوا تابعوا الحركة |
Ben ve Elwood buradan kaçacağız. Siz çalmaya devam edin. | Open Subtitles | انا واللود سأنخذ استراحه انت و الفرقه استمروا بالعزف |
Aramaya devam edin. Buralarda bir yerde olmalı. | Open Subtitles | استمروا فى البحث لابد وأنه هنا فى مكان ما |
Tanıştığımıza memnun olduk. Yürümeye devam edin. Göz teması kurmayın. | Open Subtitles | سررت بلقائك ، استمروا بالتراجع ، لا تنظروا لعيونه |
Rakunların coşkuları, haberleri dinledikçe sönmeye devam etti. | Open Subtitles | معنويات الراكون تحولت من عالية الى منخفظة عندما استمروا بالسماع الى الاخبار |
Yürüyün! Sabit hedefleri vurmak isteyecek, Yürüyün. | Open Subtitles | تحركوا استمروا في السير انهم يقنصون الاهذاف الثابته تحركوا |
Çok yavaşlar, sürekli düşünüyorlar, düşünüyorlar. | TED | كانوا بطيئين. استمروا بالتفكير، التفكير والتفكير. |
Seninle dalga mı geçtiler? Evet, sürekli "Bebek Ally, gardiyanı babası" deyip durdular. | Open Subtitles | نعم استمروا بقول آلي الطفلة وأبوها الغبي |
hadi, hadi! Yürüyün, Yürüyün. | Open Subtitles | هيا بنا هيا بنا استمروا في الحركه, استمروا في الحركه |
Ellerinizi önde, çenenizle aynı hizada tutun. | Open Subtitles | استمروا في رفع أذرعكم إلى الأمام، في مستوى الذقن |