Özellikle bu cadı avı zihniyeti Komünist sempatiden şüphelenilen sanatçıları ve yazarları hedef aldı. | TED | على وجه الخصوص، عقليّة المطاردة هذه والتي استهدفت الفنانين والكتّاب المشتبه بهم في التعاطف مع الشيوعيين. |
Hükümet özellikle genç kişileri hedef aldı, davranışlarını düzene sokmak ve düşüncelerini denetlemek için kurumlar kurdu. | TED | استهدفت الحكومة الشباب على وجه التحديد، من خلال إنشاء مؤسسات لضبط سلوكهم والسيطرة على أفكارهم. |
Bunlar özellikle Amerikan askerleri arasında bulunan Filipinlileri hedef alıyordu. | Open Subtitles | و غالباً ما استهدفت تلك المنشورات الجنود الفلبينيين المنخرطين بين صفوف القوات الأمريكيه |
Ülkemiz ciddi terörist saldırılara hedef oluyor. | Open Subtitles | استهدفت سلسلة من الهجمات الإرهابية مدننا |
Fitil yok, gazyağı kullanılmış, birden fazla çıkış noktası var, aileler evlerinde uyurken hedef alındı. | Open Subtitles | عدة نقاط بدأ منها الحريق العائلات استهدفت في المنزل بينما كانوا نياما |
Bu hücre iki kişinin olduğu bir sokaktaki aracı hedef aldı. | Open Subtitles | و هذه الخلية استهدفت سيارة رياضية واحدة حيث الموجودين الوحيدون في ابشارع هم عميلان فيدراليان |
Yani önce ABD ajanlarını mı hedef alıyorlar? | Open Subtitles | انت تقولين انه استهدفت الحكومة من قبل عملاء للولايات المتحدة؟ |
Nanoteknoloji zarar görmüş hücreleri hedef alıyor ve onları iyileştiriyor ve rejenere ediyor. | Open Subtitles | التكنولوجيا الدقيقة استهدفت الخلايا المعطوبه واستبدلتها وقامت بتجديدها |
Ve bunu yapmaları için, hedef olarak kızınızı seçtiler. | Open Subtitles | وأنها استهدفت ابنة لمساعدتهم على القيام بذلك. |
En yüksek güvenlikli gemileri hedef almaktan Şirket'e burun kıvırmaktan zevk alıyorum. | Open Subtitles | استهدفت اكثر سفنهم امناً وتدخلت في شؤون الشركة |
Dükkanların bazılarının hedef alınıp.... ...bazılarının alınmaması hakkında herhangi bir fikri olan var mı? | Open Subtitles | هل لديك ادني فكره لماذا استهدفت بعض المحلات ومحلات اخري تركت لحالها؟ |
Kaç defa sert suçlamalarla masum insanları hedef haline getirdi? | Open Subtitles | كم مرة استهدفت ضحايا أبرياء بواسطة اتهاماتها الواسعة؟ |
Gözcüler, Edison köprüsünü hedef aldığı zaman Ajan Johson, herkes tahliye edilene kadar yıkıntıların çökmesine engel oldu. | Open Subtitles | حتى شركات الأمن استهدفت جسر ايدسون العميلة جونسون منعته من الانهيار حتى يتم إخلاء الجميع |
Dün, Sandstorm aynı anda yedi binayı hedef aldı. | Open Subtitles | بالأمس ، استهدفت المُنظمة سبع مباني في آن واحد |
Amerikalılar'ı hedef alan saldırı dalgası devam ederken, Baltimore'daki en büyük-- | Open Subtitles | وقد استهدفت موجة العنف هدفاً أمريكياً... أكبر سوق تجارى فى "بالتيمور..."... |
Meyveleri yiyen kırlangıçlara karşı büyük bir savaş başlatıldı ama arada böceklerle beslenen kuşlar da hedef alındı böylece asalak böceklerin sayısı bir anda artmaya başladı. | Open Subtitles | خلال حملة الإزالة هاجمة العصافر المحاصيل الزراعية عندما استهدفت الطيور اكلة الحشرات تسبب في زيادة الحشرات . |
Sebebi Erica'ydı. Bundan eminim. Oğlumu parası için hedef seçti. | Open Subtitles | متأكّد من ذلك استهدفت ابني من أجل نقوده |
Fakat siz Amerika için insanları hedef alıyorsunuz. | Open Subtitles | لكنك استهدفت أشخاصًا من أجل الأمريكان؟ |
Tetikçi ağı her an her yerde herkesi öldürebileceğini kanıtladı, şimdi de Garcia'yı hedef aldıklarından hiçbir ipucunu kaybedemeyiz. | Open Subtitles | وقد أثبتت الشبكة أنها يمكن أن تقتل أي شخص، في أي مكان وفي أي وقت، والآن بعد أن كانت قد استهدفت غارسيا، نحن لا يمكن أن تخسره الرصاص آخر. |
RK-712, Birim 2 meydanda bir grup şüpheliyi hedef aldı. | Open Subtitles | أر كاي - 712 ، الوحدة الثانية استهدفت للتو مجموعة من المشتبه بهم الساحة |