ويكيبيديا

    "اسكتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kapa çeneni
        
    • Sus
        
    • Kes sesini
        
    • Sessiz ol
        
    • Kapat çeneni
        
    • çeneni kapa
        
    Kapa çeneni ve git üzerine birşeyler giy, sürtük! Open Subtitles اسكتي يا كلبة. احتشمي قليلا ببعض الثياب اولا.
    Kapa çeneni, sapık domuz! Open Subtitles غير مسموح للبنات اسكتي أيها الخنزير المثير
    Kapa çeneni! Ben çok yönlü birisiyim. Bu da beni insan yapar! Open Subtitles اسكتي لدي الكثير من الوجوه هذا يجعلني انسان
    - Nasıl taradın? Orjinallerine sahip olan adamı tanıyorum. Şimdi Sus. Open Subtitles أعرف الشخص الذي بحوزته الأصول، الآن اسكتي.
    Bir dakikalığına Sus ve, Şu meseleyi düzeltmeme izin ver. Open Subtitles اسكتي لدقيقه ودعيني اتولى الأمر.
    Pekâlâ, bu yaz bir tane bile dondurma yemeyeceksiniz. Kes sesini, Gloria! Open Subtitles حسناً، سوف لن أحضر الألبان هذا الصيف اسكتي يا غلوريا
    İkinci alışkanlık: Sessiz ol. TED العادة الثانية: كوني هادئة، اسكتي
    Karen, hem sarhoşsun hem de buna aşıksın, o yüzden Kapa çeneni. Open Subtitles كارن، أنتِ ثملة و تحبينه، لذا اسكتي
    - Kapa çeneni. Söylediklerimi yap. Open Subtitles فقط اسكتي واعملي ما طلب منك
    Kapa çeneni, yoksa dudaklarını zımbalayacağım! Open Subtitles اسكتي او ادبس شفتيك معا
    Kapa çeneni! Yıkıl karşımdan! Open Subtitles اسكتي ، اغربي عن وجهي فقط
    Aferin sana, Tattooboy2000! Kapa çeneni! Open Subtitles لماذا ذهبنا من الطريق 2000 - اسكتي -
    Kapa çeneni, Case. Open Subtitles اوه، اسكتي يا كايس.
    - Sus bakayım, Marley... Open Subtitles -ان الفيروس المعدل قاتل اسكتي الآن مار [Radio]
    Sus, seni aptal kız. Mücevher orada! Open Subtitles اسكتي أيتها البلهاء الطفلة الجوهرة هناك
    Uğursuzluk getirmeden önce Sus Anne-Marie. Open Subtitles اسكتي قبل أن يسجنوننا،آن ماري
    - O annemin... - Sus çocuğum. Open Subtitles كانت أمي اسكتي يا فتاة
    Kes sesini aptal! Görüp ne yapacağım? Dinlerim. Open Subtitles اسكتي انتي و ما فائدة النظر سوف اقوم بالاستماع
    - Kes sesini de düşünsün. Panayıra gidiyoruz. İhtiyacımız olan her şeyi uygulamaya koymak için en uygun yer orası. Open Subtitles فقط اسكتي ودعيه يعمل نحن ذاهبون الى الملاهي ذلك المكان المثالي الذي سيزودنا بمن نريد ان نقابل
    Bilmiyorum. Kes sesini de düşünebileyim. Open Subtitles لست أدري، اسكتي حتى أستطيع التفكير.
    Sessiz ol. Düşünüyorum. Open Subtitles اسكتي ، أنا أفكر
    Kapat çeneni, küçük kız. Open Subtitles اسكتي أيتها الصغيرة.
    Evet, evet, evet. Bir dakikalığına kahrolası çeneni kapa. Open Subtitles نعم، نعم، نعم فقط اسكتي لدقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد