Onları tutuklamayı, Silahlarınızı çekmeyi.... ...kanun gücü olarak takip ettiğiniz protokolleri. | Open Subtitles | اقبضوا عليهم القو اسلحتكم الاساسيه البروتوكولات التي تعتمد على ضبط القانون |
Önce Silahlarınızı dışarı atın, sonra elleriniz yukarıda dışarı çıkın! | Open Subtitles | ارموا اسلحتكم خارجا واخرجوا وايديكم مرفوعة |
Neredeyseniz orada kalın! Silahlarınızı bırakın. | Open Subtitles | ارمو اسلحتكم لماذا تقاتل المقاومة الشعبية المحلية ؟ |
Çantalarınızı bırakın. Sadece Silahları alacaksınız. İki dakika içinde doğu LZ'de toplanın. | Open Subtitles | اقطوا حملوتكم اسلحتكم فقط واحتشدوا فى النقطه الغربيه |
Belki de, ama yaratılışınızdan ötürü silahlarınız yetersiz, ayrıca ne stratejilerini ne de taktiklerini anlayabilirsiniz. | Open Subtitles | ربما ولكن النقطه في الامر هي ان اسلحتكم تحت المطلوب, وانتم لاتفهمون لا ستراتيجياتهم ولا تكتيكياتهم |
Silahlarınızı bırakın. Elleriniz, başınızın üstünde dışarı çıkın. | Open Subtitles | اخفضوا اسلحتكم , اخرجو واضعين يديكم فوق رؤوسكم |
Kim size ateş açın dedi ? Hemen Silahlarınızı indirin ! | Open Subtitles | من اخبرك بأن تطلق النار انزلو اسلحتكم الان |
Silahlarınızı bırakıp dışarı çıkın... elleriniz havada olarak. | Open Subtitles | ضعوا اسلحتكم ارضا واخرجوا من البنك وايديكم الى اعلى |
Federal ajan! Silahlarınızı atın! Ellerinizi kaldırın! | Open Subtitles | عملاء فيدرالين ، اسقطوا اسلحتكم ارفعوا ايديكم فى الهواء |
- Silahlarınızı atın yoksa onu vururum! Silahlarınızı atın! | Open Subtitles | القوا اسلحتكم او سأطلق عليه القوا اسلحتكم |
Silahlarınızı atın! Atın yoksa boynunu keserim! | Open Subtitles | القوا اسلحتكم القوا اسلحتكم او سأقطع حنجرتها |
- Beyler, Silahlarınızı indirin. - Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | ..ايها الرجال , اخفضوا اسلحتكم هل فقدت رشدك؟ |
Eski Silahlarınızı teslim edin. Üstünüzdeki metalleri bırakın. | Open Subtitles | سلموا كل اسلحتكم القديمة, سلموا كل انواع المعادن التي تحملونها |
Şimdi Silahlarınızı bana verin. Arkanızı dönün ve eve gidin. | Open Subtitles | والان اعطوني اسلحتكم استديرو وعدوا ادراجكم |
Bir çantaya on binlikle doldurun, bu sırada sizde Silahlarınızı bu tarafa atın! | Open Subtitles | إذا وضعت الجائزة في الحقيبة ارموا اسلحتكم الان حتى انت |
- Hepiniz Silahlarınızı indirin! - Domingo,söyle onlara! - Silahları indirin | Open Subtitles | عليكم الاستسلام جميعكم دومنجو قل لهم ذلك - القو اسلحتكم - |
-O bir kızdı Üstçavuş. Silahları temizleyip cephanenizi kontrol edin. | Open Subtitles | نظفوا اسلحتكم , و تمموا على ذخيرتكم |
Gidin kaldırın, silahlarınız da yanınıza alın. - Tatlım iyi misin? | Open Subtitles | ازيلوها هيا وخذوا اسلحتكم معكم هل انتى بخير عزيزتى |
Tamam, Rex. Silahını kaldır ki görebilsinler. | Open Subtitles | فلن ننتهى من هذا بسرعة , هيا ارفعوا اسلحتكم هيا حتى يرونها , هيا |
İçerideki herkes silahlarını bıraksın! | Open Subtitles | الى كل من في الداخل ضعو اسلحتكم و استسلموا |
Gerile. Silahı bırak, sıraya gir. | Open Subtitles | عودوا بالمال - انزعوا اسلحتكم وقفوا فى صف - |
Lütfen, Silahınızı bırakın. | Open Subtitles | رجاء , اخفضوا اسلحتكم |
Silâhlarınızı indirin. Dediğini yapın! | Open Subtitles | ارموا اسلحتكم افعلوا كما يقول |
SiIahIarınızı indirin yoksa kız öIür. | Open Subtitles | القوا اسلحتكم أو أقتلها - يبدو أنها ماتت - |
Siz kan dökmeye devam edebilirsiniz, silahlarınızla mermilerinizle mutlu olun. | Open Subtitles | فلتستمروا بالقتال ومعكم اسلحتكم ورصاصكم بسعادة |
Nükleer silahlarınızdan biri size karşı kullanıldı. | Open Subtitles | أحد اسلحتكم النووية، قد تم استخدامه ضدكم |