Ve şu an gerçekten, bir balık akını şansımız var. | Open Subtitles | وهن حظوظ كبيرة جدا لإستطاعة اسماك السلمون التقدم في مسيرتها |
Bunlar Meksikan lepistesleri ve üst çenesinde gördüğünüz tüylere basit bir balık bıyığı diyebiliriz. | TED | هذه اسماك الغابي المكسيكية, وما ترونه في الفك العلوي هو تزايد لشعيرات البشرة وهذه الشعيرات تكون شارب السمكة. |
Sanırım onu dipte tutan şeyi köpek balıkları kesmiş olmalı. | Open Subtitles | اظن ان اسماك القرش قد مزقوا ما كان يربطه لأسفل |
Dinozorlardan bahsetmişken, köpek balıkları 300 milyon yıl önce nasıldıysa, bugün de aynı. | TED | وبالحديث عن الديناصورات .. فان اسماك القرش هي نفسها الاسماك التي كانت تسبح منذ 300 مليون عام مضت |
Deniz proteininden net kazanç elde etmemizi sağlayan çiftlik balığı yetiştirebiliyoruz. | TED | لدينا القدرة لتربية اسماك مستزرعة والذي بدوره يوفّر لنا البروتين . |
Birer ölüm makinesi olabilirler, ama yine de balıklar. Onları yakalayabilir ya da öldürebilirsiniz. | Open Subtitles | . انهم قاتلين , ولكنهم يزالوا اسماك . يمكنْنا ان نصطادهم ونقتلهم |
Ve biraz daha balık avlamalıyız. | Open Subtitles | ويجب ان نكون صيادين اسماك مهره حتى نتمكن من الحصول على طعام جيد |
Tatilin içine edildi. - Balıkçı! balık! | Open Subtitles | اسماك طازجة أنتي لا يُسْمَحْ لكي للبَيْع هنا |
Ve biraz daha balık avlamalıyız. | Open Subtitles | ويجب ان نكون صيادين اسماك مهره حتى نتمكن من الحصول على طعام جيد |
Bu genç köpekbalıklarının menülerinde balık, mürekkep balığı hatta başka köpekbalıkları bile bulunur. | Open Subtitles | اسماك القرش هذه لديها نظام غذائي متنوع واللذي يتضمن الاسماك, الحبار وكذلك اسماك القرش الأخرى |
Artık, Köpek balıkları, çevik ve tetikte olan yetişkinleri avlamak zorunda. | Open Subtitles | اسماك القرش يجب أن تصطاد عجولا بالغة فهم سريعون بشكل لا يصدق, يقضون وحذرون ايضا |
Silahlı çatışma, patlamalar, köpek balıkları. Bildiğin gibi. | Open Subtitles | اطلاق نيران ، انفجارات ، اسماك القرش المعتاد |
Bu köpekbalıkları, resiflerin içinde gizlenen balıkları da avlarlar. | Open Subtitles | تبحث اسماك القرش كذلك عن الأسماك المختبئة داخل الشعاب المرجانية |
Sarı... İyi seçim. Köpek balıkları sarıyı sever. | Open Subtitles | ان الاصفر اختيار جيد ان اسماك القرش تحب اللون الأصفر |
-Senin köpek balığı öldürmen... benim de ortadan kaybolmam gerekiyor. | Open Subtitles | أنت تريد قتل اسماك القرش وانا أريد ان اختفي |
Görünüşe göre Köpek balığı Katili sadece birkaç köpek balığını haklamakla kalmadı... birkaç kalp de fethetti. | Open Subtitles | يبدو وأنه قاتل القرش لم يواجه فقط القليل من اسماك القرش اليوم |
Mavi Kanatlar vardıkları kadar hızlı bir şekilde uzaklaşıyorlar, ve renkli balıklar beslenmek için tekrar bir araya geliyorlar. | Open Subtitles | و تغادر اسماك التريفاللي بنفس سرعة وصلولها, أسماك الشعاب المرجانية الملونة تنظم صفوفها مرة أخرى لتتَغَذَّى. |
Reddington'a göre bu çeteler, büyük bir akvaryumdaki küçük balıklar sadece. | Open Subtitles | وفقا لريدينغتون هذه العصابات مجرد اسماك صغيرة في بركة كبيرة |
- Denizde başka balıklar da vardır. - Evet biliyorum. | Open Subtitles | هناك اسماك كثيرة فى البحر نعم انا اعرف |
Derin deniz balıklarını çizmeyi çok seviyorum... çünkü çok çirkinler. Ama kendilerine özgü güzellikleri var. | TED | سوف احاول ان ارسم بعض اسماك العمق السحيق في المحيط لانها قبيحةٌ جداً .. ولكنها جميلة بطريقة ما .. مميزة لها |
Ben diğer köpek balıklarından farklıyım ve bırakalım bu böyle kalsın. | Open Subtitles | بالمناسبة الم تدرك اني مختلف عن اسماك القرش الاخرى |