ويكيبيديا

    "اسمح لي أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin ver
        
    • izin verin
        
    • Sana bir
        
    • Size bir
        
    • Bırak da
        
    Charlene, duruşmada aramızda olanlar için pişman olduğumu söylememe izin ver. Open Subtitles شارلين، أولاً اسمح لي أن أبدي ندمي بأن أدخل لدقيقة؟ طيب
    Jimmy, sana söylemeden önce bir soru sormama izin ver. Open Subtitles "جيمي" قبل أن أخبرك اسمح لي أن أطرح عليك سؤالاً
    Walsh, giriş kartını kullanmama izin ver, lütfen. Open Subtitles والش ، اسمح لي أن استعمل مفتاحك من فضلك.
    Oldukça kanser yapıcı bir ortam örneğini vermeme izin verin. TED ولكن اسمح لي أن أقدم لك مثالاً عن بيئة عميقة مسرطنة.
    Tanıdığınız kimse yoksa, etrafı göstermeme izin verin. Open Subtitles إذا كنت لاتعرف أي شخص . اسمح لي أن أمر عليك
    Sana bir şey sorayım, ne tür teklifler olduğunu biliyor musun Open Subtitles اسمح لي أن أسألك شيئا، هل تعرف أي نوع من العروض
    Size bir soru sorayım, ...firmanız uzak çöl bölgelerinde inşaat yapabilir mi? Open Subtitles اسمح لي أن أطرح عليكَ سؤالاً.. أيمكن لشركتكَ التعامل مع بناء خاص في بيئة صحراويّة نائية؟
    Alışılmadık bir durumdayız ama Bırak da buna bir çözüm üreteyim. Open Subtitles اسمح لي أن أعلم لو كان شيءٌ باقٍ من إبنتنا هناك
    Lütfen kayıbın için elimden gelen her ne olursa yapmama izin ver. Open Subtitles اسمح لي أن أعبر لك عن مشاعر الأسى لخسارتك الكبيرة.
    Bunu yapmama izin ver, 12 milyonu bölüşelim. Open Subtitles اسمح لي أن أفعل هذا و سنقتسم 12 مليون دولار
    Telefonunu kullanmama izin ver. Open Subtitles اسمح لي أن استخدم الهاتف المحمول الخاص بك
    Madem hediye alıp verme havasına girdin, bu iyiliğinin karşılığını sunmama izin ver. Open Subtitles بما أنك حسن المزاج الآن اسمح لي أن أرد إليك المعروف
    Madem hediye alıp verme havasına girdin, bu iyiliğinin karşılığını sunmama izin ver. Open Subtitles بما أنك حسن المزاج الآن اسمح لي أن أرد إليك المعروف
    Erzak temini konusunda çözüm bulmama izin verin general. Open Subtitles من فضلك اسمح لي أن أحاول إصلاح الطريقة التي يتم بها إعادة التموين أيها الجنرال
    İzin verin kendimi tanıtayım. Ben Kont Talleyrand. Open Subtitles اسمح لي أن أقدم نفسي أنا الكونت تاليلراند
    Tanıtmama izin verin. Bayan Adéle Blanc-Sec, bir gazetecidir. Open Subtitles اسمح لي أن أقدم لكم الآنسة أديل بلانكسك..
    Sahip, uzun zamandır elime kılıç almadım. Talim yapmama izin verin. Open Subtitles دومينوس، لقد كنت بلا سيف لفترة طويلة جداً اسمح لي أن أستكمل التدريب
    Sana bir şey söyleyeyim, hiç biriniz onu benim kadar tanımıyorsunuz. Evet, evet. Open Subtitles اسمح لي أن اقول لك شيئاً لا أحد منكم يعرفها كما أعرفها
    Sana borçlandım. Sana bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles حسنا ، أنا مدين لك اسمح لي أن أدعوك لشراب
    Sana bir şey sorayım Dom, hayatındaki en iyi şey ne? Open Subtitles اسمح لي أن أسألك شيئا دوم ما هو أفضل شيء في حياتك؟
    Size bir gatorade* pişireyim. Open Subtitles اسمح لي أن أذهب لتسخين وعاء من مشروب الطاقة
    - Şimdi selamı Bırak da şu atı tımar etmeni göreyim. Open Subtitles الآن اسمح لي أن أراك تبدأ بتمشيط تلك الحصان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد