| Bakın, kremalı ıspanağın çok lezzetli olduğunu biliyorum ama çıkıp doğru dürüst bir yemek getirirseniz size kesinlikle kızmam. | Open Subtitles | اسمعا كلاكما, أعلم بأن هذه السبانخ المطبوخة لذيذة لكن أن لن أشعر بالاهانة إذا خرجتما للبحث عن طعام حقيقي |
| Bakın, yemin ederim, benim bu işle bir ilgim yok. | Open Subtitles | اسمعا , أقسم بالله بأنه ليست لي علاقة بهذا الأمر |
| Bakın. Eğer mobilyalardan herhangi birini isterseniz, hepsi satılıktır. | Open Subtitles | اسمعا ، إن أردتما أية قطعة أثاث فهو معروض للبيع |
| Dinleyin. Ne olursa olsun, ben konuşayım. | Open Subtitles | الأن ، اسمعا ، مهما يحدث دعوني اتحدث لهم |
| Dinle, ben herhangi bir katil ya da kaçırılan bir çocuk hakkında hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | اسمعا, أنا لا أعرف شيئاً... عن أية جرائم قتل أو أطفال مفقودين |
| Bakın, memur bey, takip ettiğim adam tehlikeli biri. | Open Subtitles | اسمعا أيها الشرطيان الرجل الذى أطارده خطير جدا |
| Bakın kırıldığınızı biliyorum ama anlamanız gereken birşey var. | Open Subtitles | اسمعا, أعرف أنكما تأذيتما ولكن هناك شيئاً يجب أن تفهماه |
| Bakın çocuklar, size yemin ederim, bu makaleyi yazarken hayatımda hiç bu kadar mutlu olacağımı düşünmemiştim. | Open Subtitles | اسمعا ، أقسم يا شباب ، عندما كنت اكتب المقالة لم يسبق لي أن شعرت بهذه السعادة في حياتي |
| Tamam, Bakın, yapacak işlerimiz var. Gelin hadi. | Open Subtitles | حسناً ، اسمعا لدينا الكثير من العمل لننجزه ، تعالا |
| Bu sabah da okula geç kalmışlar. Ve şu işe bakın: | Open Subtitles | :بأنهما ذهبتا متأخرتان للمدرسة هذا الصباح, و اسمعا هذا |
| Bakın bu sadece bir iş, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعا , أنتما تعرفا أن هذا عمل فحسب , صحيح ؟ أقصد , هذا ليس دم حقيقي |
| Bakın, mali bilgilerimi kontrol etmenize gerek yok, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعا, لستما بحاجة للتأكد من بياناتي المالية ,أوكي؟ |
| Bakın, kulağa delice geldiğinin farkındayım ama ciddi ciddi yaşı benden barizce küçük bir çocuğun evine gitmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | اسمعا ، أعرف أن هذا يبدو جنونياً ، ولكني أفكر بشأن ذهابي لمنزل رجل |
| Bakın sizlerin her yere girmesini istemiyorum. | Open Subtitles | اسمعا, لا أريد منكما السير بجميع أرجاء المكان |
| Bakın, gerçekten üzgünüm. Hayallerinizi yıkmak istemem. | Open Subtitles | اسمعا يا رفاق، أنا بالغ الأسف لا أريد إحباطكما |
| - Şimdi Bakın masaj için beş buçuğa randevu aldım. | Open Subtitles | اسمعا يا رفاق حجزت لنا تدليك في الخامسة والنصف |
| Bakın, elimden geleni yapacağım. Lafımı geri aldım, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعا انا سوف افعل ما اقدر ان افعله لا طرح للإسئلة ، حسناً ؟ |
| Dinleyin anne-baba test sonuçları demişken... | Open Subtitles | اسمعا, أبى وأمى بشأن موضوع نتائج الاختبار |
| Pekâlâ Dinleyin, ben setlerde daha önce de bulundum bu yüzden bırakın da size biraz tavsiye vereyim. | Open Subtitles | حسناً اسمعا, لقد صعدت الى المسارح سابقاً و سأعطيكما نصيحة |
| Beni Dinleyin. Sizi buradan çıkarmak zorundayız. Yoksa ikiniz de öleceksiniz. | Open Subtitles | اسمعا , يجب أن نخرجكما من هنا وإلا كلاكما ستموتان |
| Dinle saa Las Vegas sovu için planlarimi söyleyecegim. | Open Subtitles | اسمعا ! هيّا علينا مراجعة خطّتي لاختراق قرية السّنافر |