ويكيبيديا

    "اسمعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dinle
        
    • Bak
        
    • dinleyin
        
    • Bakın
        
    Beni dinle. Şu ana dek yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles اسمعني ، إلى الآن أنت لم تفعل أي شيء خاطئ
    dinle şimdi, annenin gurur duyacağı bir şey yapmak istiyorsan söz ver bana, kimsenin seni ezmesine izin vermeyeceğine söz ver. Open Subtitles الآن اسمعني ، إذا أردت ان تجعل أمك فخورة بك عدني ، عدني ، ألا تسمح لأحد أن يحولك لصاحب عاهة
    Hayır, hayır. Şimdi dinle beni. Banka alt üst oldu. Open Subtitles لا ، لا ، الان اسمعني البنك في حالة فوضى
    Bak, gel beni al sonra beni başımdaki dertten kurtar! Open Subtitles .. اسمعني .. تعالَ وخذني و إلا فإني سوف أنتحر
    Pekala, şimdi beni dinleyin, Komiser, hem kendi zamanınızı hem benimkini, hem de şubenin zamanını boşuna harcıyorsunuz ve buna son vereceksiniz. Open Subtitles حسناً اسمعني ملازم أنت تضيع وقتي ووقتك ووقت القسم وهذا سوف يتوقف
    Emniyet. Önce emniyet, sonra ekip çalışması. Şimdi beni iyi dinle. Open Subtitles الأمان ، الأمان أولاً ، وبعده العمل الجماعي والآن ، اسمعني
    dinle beni dostum, işte seni içeri almamam için bazı sebepler... Open Subtitles اسمعني ياصديقي هنا العديد الكثير من الاسباب لن اسمح لك الدخول
    - dinle, bir şey başlatmış olabilirim. - Üzgünüm dostum. Open Subtitles اسمعني ، أنا ربما بدأت شيئاً ما المعذرة يا صديقي
    Beni dinle, evlat. Yemin etmelisin. Yemin etmek söz vermek demektir. Open Subtitles اسمعني يا بني, يجب أن تقسم القسم يعني الوعد
    dinle beni,küçük köle. Einar salonda ölümünü kutluyor! Open Subtitles اسمعني جيدا ايها العبد ,انا اينر بالقاعه يحتفل بموتك
    Şimdi beni dinle kuş beyinli seninle işim bittiğinde, keşke doğmasaydım diyeceksin. Open Subtitles اسمعني جيداً يا ذا الرأس الصغير عندما أنتهي منك ستتمنى أنك لم تولد
    Beni dinle, senin yaşamın asıl şimdi başlıyor. Open Subtitles اسمعني جيداً حياتك الجديدة ستبداً من الآن صديقني ..
    dinle pis serseri, senin bir geleceğin yok! Seninle uğraşacağım! Open Subtitles اسمعني كويس, يا له يا خول إنت هتضيع مستقبلك لو ما لحقتش نفسك دلوقت
    Beni dinle, Stalin sizi öldürdü ama belli ki, yeterince öldürmemiş. Open Subtitles اسمعني ستالين قتلك لكن ليس بما يكفي. إحتفظت بهذه
    dinle, bebeğim. Dünyaya gelmek için doğru zaman değil. Open Subtitles اسمعني حبيبي لم يحن الوقت المناسب للخروج للعالم
    Kabul etmeden önce beni dinle. Open Subtitles لا. ليس بهذه السرعة، اسمعني قبل أن توافق.
    dinle serseri! Sana bir şey söyleyeceğim. Seninle son kavga ettiğimde griptim. Open Subtitles اسمعني أيّها الأحمق، آخر مرةٍ تشاجرنا فيها، كنت مصاب بالإنفلونزا
    Bak Nick, seninle gerçekten konuşmak isterim baban hakkında, Darlingler hakkında. Open Subtitles اسمعني يا نـك.. أحب أن أتحدث إليك بشأن أباك والـ دارلينغ
    Bak, ikimiz de biliyoruz ki, tasarımlarla döndüğünde bizi öldüreceksin, değil mi? Open Subtitles اسمعني انا وانت نعلم كلانا عندما يعود بالتصاميم انك سوف تقتلنا ..
    Bak, düzgün bir tedavi alabileceği bir yere taşımamız lazım onu. Open Subtitles اسمعني.. يجب أن نقوم بنقله الى مكان يجد فيه علاجاً أفضل
    dinleyin önce, o eski kale o lanet uçurumun tepesinde. Open Subtitles اسمعني سيدي من البدايه عليك ان تذهب الي هذا الحصن القديم الموجود علي قمة هذا الجرف المميت
    Büyükelçi Bakın, onun kız kardeşi, benim kız arkadaşım. Kara listede. Open Subtitles سيادة السفير اسمعني, اخته تكون صديقتي و هي علي القائمة السوداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد