İnan ya da inanma Esmeralda, partiden hemen sonra Adın Holly olarak değişti. | Open Subtitles | صدقِ او لا تصدقِ يا ازمرالدا, بعد الحفلة مباشرة سيتغير اسمكِ الى هولي. |
Köyde Adın pek temiz sayılmaz, değil mi? | Open Subtitles | اسمكِ في المدينة نظيف تماماً، أليس كذلك؟ |
Öylece yanına gidip, "selam, Adın ne senin?" diyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الإقتراب و قول مرحباً , ما هو اسمكِ ؟ |
Yalnız, konuşmaya başlamadan önce adını ve tarihi söylemeyi unutma. | Open Subtitles | وفقط تذكري أن تُسجلي اسمكِ وتاريخ اليوم، قبل أن تبدأين |
Polis bunu onun yanında bulmuş içinde Adınız yazıyor. | Open Subtitles | الشرطة وجدت هذا معه, هذا العنوان مذكورٌ فيه اسمكِ كثيراً |
- İsmin Solmaz Golami mi? | Open Subtitles | أنتِ ، ايتها الجديدة هل اسمكِ سلمى جولامي ؟ |
İnsanların ismini duydukları anda titremesini sağlayan bu güç bunların hepsi benim sayemde! | Open Subtitles | قوتكِ التي جعلت الرجال يرتعشون لمجرد ذكر اسمكِ.. كلها أتت منِّي |
Senin Adın Zeng Jing değil benim adım da Jiang ah-Sheng değil. | Open Subtitles | إن اسمكِ ليس "زينج جينج" كما أن اسمي ليس "جيانج آه شينج" |
Yani, bakalım, belki üzerinde Adın yazılı bir vejeteryan burgerim vardır. | Open Subtitles | حسنا, دعينا نرى, ربما علي أن أضع لكي برغر نباتي عليه اسمكِ |
Mahkeme salonunda değiliz hayatım, ilk Adın ne? | Open Subtitles | نحن لسنا بمحكمة يا عزيزتي ما هو اسمكِ الأول؟ |
Ne yani, kendine ait ofisin var diye, ...Adın gazetelerde yer alıyor diye bana ne yapacağımı sen mi söyleyeceksin? | Open Subtitles | أتظنين أنه بحصولكِ على مكتبكِ الخاص ووجود اسمكِ في الصحف يمكنكِ أن تملي عليّ أفعالي؟ |
Eğer Adın bir vampir hayranı kurgusuyla bağlantılı olursa, ...dalga faktörü üstesinden gelinmesi zor bir mevzu olacak. | Open Subtitles | وإن ارتبط اسمكِ بقصص المعجبين بمصاصي الدماء فسيكون من الصعب التخلص من السخرية |
Ve sen de Adın çağlar boyu yankılanmaya devam etse bile tekrar dünyaya gelemeyeceksin. | Open Subtitles | التوازن الحقيقي إلى النظام العالمي على الرغم أنك لن تولدي مرة أخرى اسمكِ سوف يُذكر في التاريخ |
Polis sendikasından bir kart. Üzerinde Adın yazılı. | Open Subtitles | إنها بطاقة من نقابة الشرطة، اسمكِ مكتوب عليها، |
Sanırım bana gerçek adını söylemenin zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لتخبريني اسمكِ الحقيقي |
adını bile bilmezken, hissettiklerimi nasıl olurda hissederim, anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أشعر بما أشعر به وأنا حتى لا أعرف اسمكِ |
Party of Five (Bir Dizi) DVD'sinin üstüne adını yaz. | Open Subtitles | فاكتبى اسمكِ على مجموعة أقراص مسلسل "حفلة لـ5 أشخاص" الرقمية |
Alo? Orada mısınız, Adınız ve yeriniz lazım. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة اسمكِ و موقعكِ، سيّدتي |
Bu gerçek ismin mi yoksa iş ismin mi? | Open Subtitles | هل هذا اسمكِ الحقيقي ام اسمكِ الخاص بالعمل ؟ |
Ne olduğu bilinmez, takıldığın galerilere ismini verdim. | Open Subtitles | أتصلت بأحدى المعارض المغمورة التى قمتِ بزيارتها خلسة ذكرت اسمكِ |
Arkadaşlarım çok güzel olduğunuzu düşünüyor ve adınızı öğrenemeyeceğime yirmi pounduna bahse girdiler. | Open Subtitles | أصدقائي يعتقدون أنّك جميلة وقد راهنوني على عشرون جنيه إن عرفتُ اسمكِ |
Daha önce tanıştığımıza eminim, ama isminiz bir türlü aklıma gelmiyor. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا تعارفنا ولكن اسمكِ يهرب منّي. |
SAGDAN BASLAYIP isminizi VE OYNADIGINIZ MEVKiYi SESLi OLARAK SOYLEYiN. | Open Subtitles | صرخة خارج اسمكِ وموقعكِ بَدْء مِنْ الحقِّ. |
Bana vurgunsun ve adının Del Blaine, olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنتِ تقهريني بقوة و أعرف أن اسمكِ ديل بلين |
İsim sevgili bayan, yıllık için. | Open Subtitles | اسمكِ أيتها الجديدة! إنه مِن أجل الكتاب السنوي. |
Ya Senin ismin? adını söyleyişini duymama izin ver. | Open Subtitles | ماذا عن اسمكِ دعيني أسمعك تنطقين اسمكِ |