Görünmüyor ama atış yaptığımız her cephane onlara zarar verecek kadar yakınlaşamadan patlıyor. | Open Subtitles | كل ما يطلقونه عليه ينفجر مرتداً بدون ان يحدث فيه أي اصابة فعلية |
Başınızdaki yara, bir kaza sonucu değil. Ateşli silah yarası. | Open Subtitles | اصابة رأسك لم تكن حادثة، بل كانت نتيجة طلق ناري. |
- Bir başka vuruş nediyorsun? -Dokundu kabul ediyorum. | Open Subtitles | اصابة اخرى ماقولك انها لمسة اعترف بذلك |
Onlar da sana, hayati tehlikesi olmayan bir yaralanma için 20 saatlik bir operasyon mu yapılır diyecekler. | Open Subtitles | سيخبرونكِ الشيء ذاته جراحة لمدة عشرين ساعة لأجل اصابة لا تهدد الحياة، فرصة كبيرة أليس كذلك؟ |
Pratikte Norden vizörü 20.00 feet'ten bir bombayı turşu fıçısına isabet ettirebilir, ancak sadece mükemmel koşullarda. | TED | اثناء استخدامه .. فموجه نوردن للقنابل يستطيع اصابة برميل مخلل من على ارتفاع 20 الف قدم ولكن هذا في الظروف المثالية |
Kalça kemiğini temizlerken kaynamış bir hasar buldum, bir yıldan daha az. | Open Subtitles | عندما كنت انظف عظم الفخذ, وجدت اصابة تلتحِم, عمرها اقل من سنه |
Tam travma paneli, dört ünite kan Kafa travması işareti var mı? | Open Subtitles | حمالة وعدة الأصابات الكاملة . هل من مؤشرات على اصابة بالرأس ؟ |
Bakın, bu onun ciddi bir sakatlık sonrası ilk günü. | Open Subtitles | هذا أول يوم لها بعد رجوعها من اصابة خطيرة |
Bu salamanderde bir uzuv yaralanması. | TED | في الواقع هذه اصابة لأحد اطراف هذا السمندر. |
Görünmüyor ama atış yaptığımız her cephane onlara zarar verecek kadar yakınlaşamadan patlıyor. | Open Subtitles | كل ما يطلقونه عليه ينفجر مرتداً بدون ان يحدث فيه أي اصابة فعلية |
- Vurduk! Birlik liderleri, atış serbest! | Open Subtitles | اصابة مباشرة انها اصابة اضربوا كما تشائون |
Et yarası..belki beyin sarsıntısı Ama çok ince bi yerde. | Open Subtitles | اصابة سطحية , ربما قوية لكن لايوجد اذى بالجمجمة |
Öldürücü vuruş. Öldürücü vuruş. | Open Subtitles | "الى المستوى الثاني " "اصابة مميتة .. |
Ciddi bir yaralanma gibi de değil zaten. | Open Subtitles | انها ليست مثل اي اصابة انها اصابة خطيرة. |
Sancak burun tarafından isabet aldık. hasar kontrol ekibini yollayın. | Open Subtitles | لدينا اصابة علي ميمنة السفينة بعيدة عن السيطرة للضرر |
Evet, kafatasında omurganın giriş yaptığı yerde kötü bir yara var. | Open Subtitles | هناك اصابة سيئة فى قاع الجمجمة حيث يخرج النخاع الشوكى |
...ama en kötü hasar, sağ bacakta olmuş spiral kırılma şeklinde. | Open Subtitles | اسوأ اصابة فى الساق اليمنى على شكر كسر حلزونى متسلسل |
Kardeşimin kusuruna bakmayın. Çok büyük bir kafa travması geçirdi. | Open Subtitles | يجب أن تعذر أختي لديها اصابة خطيرة بالرأس |
Nathan, geçirdiğin hafif bir sakatlık değildi. | Open Subtitles | ان اصابتك لم تكن اصابة صغيرة |
Futbol yaralanması ile merdivenlerden yuvarlanma arasındaki farkı bilirim | Open Subtitles | اعرف الفرق بين اصابة كرة قدم و سقطة من السلم |
Açık Hedef değildi ve senin yerini bilmiyordum. | Open Subtitles | لم يكن لدي اصابة واضحة. لم اعلم اين كنتي. |
İyi atıştı bu arada. Ciddiyim. Şimdi, bu cinayeti senin üstüne yıkmam gerekiyor. | Open Subtitles | اصابة جيدة علي كل حال لذلك ، والأن |
Doktorlar beyninde enfeksiyon olduğunu ve ellerinden bir şey gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال الاطباء بأن لديه اصابة في مخه. لا يمكنهم عمل شئ لأجله. |
Otoban'da fena yaralanmış biri var. | Open Subtitles | لدي حالة اصابة خطيرة هنا في الطريق السابع |