ويكيبيديا

    "اصلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dua
        
    • orijinal
        
    • Ultra
        
    • yalvarıyorum
        
    Ölen binlerce masumun adına 7 2'şer fahişenizle sonsuza kadar cehennemde jet yakıtından alevler içinde kavrulmanız için dua edeceğim. Open Subtitles بأسم البراءه يتخفون الاف القاتلين أنا اصلي ان تقضي خلودك مع ال72 عاهرة الخاصة بك تنشوي في في النار بجهنم
    Eğer uyanmadan ölürsem İsa'ya ruhumu alması için dua ediyorum. Open Subtitles اذا كنت سأموت قبل ان استيقظ اصلي لربي لياخذ روحي.
    Gece gündüz dua etmekten başka elimden ne gelebilir ki? Open Subtitles ماذا يمكنني ان افعل؟ اصلي من النهار و حتى الليل
    orijinal 10 milyon dolarlık yatırımı böylece, milyarlarca dolara çevirmiş olacağız. Open Subtitles ويمكننا تحويل استثمار اصلي قيمته 10 ملايين دولار الى مليارات الدولارات
    orijinal kanıtı mahveden kriminalisti davada görevlendirmeyi gerçekten istiyor musunuz? Open Subtitles هل تعتقد بأن مسؤول معمل جنائي مسؤول عن فقدان دليل اصلي معين لقضية ؟
    Bu cok onemli bir ders. dua etmeye basladim, sukran dualari, ki bu bir agnostik icin tuhaf bir sey. TED و هذا درس عظيم لاني كنت اصلي كان اداء صلوات عيد الشكر شيئ غريب بالنسبة لملحد.
    İlk atışı kaçırması için benim şanslı olmama dua et. Open Subtitles او ان اضل طوال الليل اصلي كي اصبح محظوظا ولا تخطئه من الطلقة الاولى
    Tanrım, beni affet dua etmeden simidimden ısırık aldığım için. Open Subtitles ياإللهي ارجوك اغفري لأكلي الكعكى قبل ان اصلي
    İşerinin yolunda olmasını diliyor ve sana dua ediyorum. Open Subtitles ارجو و اصلي ان تكون الامور على مايرام معك
    Sadece onlar geldiğinde burada olmak için dua ediyorum. Open Subtitles انهم قادمون ، انا اصلي لرب فقط لاني هنا عندما يحضرون
    Tanrım, beni affet dua etmeden simidimden ısırık aldığım için. Open Subtitles ياإللهي ارجوك اغفري لأكلي الكعكى قبل ان اصلي
    Bundan önce hiç dua etmemiştim. Open Subtitles انا لم اصلي من قبل و لكني ابليت حسنا حينها
    Daha önce hiç dua etmemiştim. Open Subtitles انا لم اصلي من قبل و لكني ابليت حسنا حينها
    Yapılabilecek en son şey, Allah'a dua etmektir, dedi. Open Subtitles انه الشيء الوحيد الذي يمكننا أن نفعله اصلي لله
    Ve şimdi uykuya dalıyorum İsa'ya ruhumu koruması için dua ediyorum. Open Subtitles والآن اضع نفسي للنوم. .اصلي لربي ليبقي على روحي
    Tanrım, gece gündüz sana dua ediyorum bana Hazreti Yakup'un sabrını, ve Hazreti Süleyman'ın bilgeliğini vermen için. Open Subtitles إلهي إني اصلي لك ليل نهار لتمنحنى صبر أيوب تمنحنى حكمة سليمان
    Birincisi, ben kimseyi öldürmedim. İki, tavanlardan sızan sular için dua etmem. Open Subtitles اولا , انا لم اقتل اي احد ثانيا , انا لا اصلي للسقوف التي تنزل الماء
    Bu, Havai Fişek koleksiyonundan yeni keşfedilmiş orijinal bir Halston. Open Subtitles هذا آخر ماتوصل إليه "هالستون" من تصميم اصلي من مجموعة الالعاب النارية
    Böyle biraz daha orijinal bir isim olur demişler. Open Subtitles لانهم اعتقدوا انه سيكون اصلي اكثر
    Bu Ultra Yeni Saç Model X'i yeni aldım! Open Subtitles لقد اشتريت هذا الشعر الإضافي اصلي ومن نوع جديد
    Bay Monk,Bana yapabileceğiniz kadar yardım etmeniz için yalvarıyorum Open Subtitles السيد مونك ، كنت اصلي وادعو ان يأتي احد مثلك لمساعدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد