İtiraf et. Şu ani seyahat işinde pek iyi değilsin, değil mi? | Open Subtitles | اعترفي , أنت لا تجيدين هذه الرحلات اللحظية , أليس كذلك ؟ |
Öyle dedin ama, bir parçan beni görmeye geldiğini söylüyor. İtiraf et. | Open Subtitles | ذلك ما قلتيه، لكن جزءاً منكِ أتى إلى هنا لرؤيتي، اعترفي بذلك |
Arkadaşımla konuştum ve kursa gitmediğini söyledi öyleyse itiraf et! | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى صديقي وقد أخبرني، أنّكِ لم تذهبي، اعترفي حالاً. |
İstediğin kadar şikayet et ama, Kabul et ki hoşuna gidiyor. | Open Subtitles | تذمري كما تريدين, لكني اعتقد انك تقضين وقتاً ممتعاً اعترفي بذلك |
Kabul et özgürlüğü kiraladığımız yılda bile bütünüyle sahip olamadık. | TED | اعترفي بأنه في العام الذي استأجرنا فيه حريتنا لم نمتلكها بالتمام. |
Haklıyım da ondan. İtiraf et... | Open Subtitles | تريدينني أن أتناساه لأنكِ تعرفين أنني على حق، اعترفي |
İtiraf et! Bilgisayarlar hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا تعرفين شيئاً عن أجهزة الكمبيوتر، اعترفي بهذا |
Evet,ama seni iyi yakaladım Lois. İtiraf et. | Open Subtitles | لكن أوقعت بكِ جيداً , يا لوييس اعترفي بذلك .. |
Herkesi öldüren iblis olduğunu itiraf et! | Open Subtitles | هيا اعترفي بأنك العفريت الذي يقتّل كل هؤلاء الناس |
Artık o at gözlüğünü çıkar. İtiraf et. | Open Subtitles | الرجاء جين , مجرد كلام اعترفي لقد اسأتي مني |
İtiraf et, eğer umurunda olmasaydım, beni hayatta öpmezdin. | Open Subtitles | اعترفي بذلك , لم تكوني لتقبليني ان لم تكوني .. مهتمة بي |
Aptal olduğunu ve neden bahsettiğini bilmediğini Kabul et. | Open Subtitles | اعترفي انك غبية ولا تعرفين ما الذي تتحدثين عنه. |
Kabul et. Seni için bir terapi gibiydi. | Open Subtitles | اعترفي بهذا كانت بمثابة العلاج بالنسبة لك |
Kabul et. | Open Subtitles | كنتِ ستفكرين بي بطريقة مختلفة, اعترفي بذلك |
Kabul et, yakışıklıyım güzelim ve göze hoş görünürüm. | Open Subtitles | اعترفي, أنا وسيم أنا جميل, وسهل على العين أن تراني |
Kadınlar böyle şeylere bayılıyor. Kabul et. | Open Subtitles | انتم النساء تعشقون مثل هذه الاشياء اعترفي |
Ama Kabul et, Suncoast CD'de çalıştığımı bilseydin benimle iki dakika bile konuşmazdın. | Open Subtitles | اعترفي أنك كنت ستتهربين من الحديث معي ان اعترفت لك بأني أعمل في متجر للفيديو |
işlediğiniz cinayeti itiraf ederseniz, yada öldürdüğün için tövbe edersen. | Open Subtitles | اعترفي أنكِ مُذنبة واعلني توبتكِ وإلاَّ سيُحكم عليكِ بالإعدام شنقاً |
- Kabullen, ben sakinim ama senle annem... - ...patlamaya hazırsınız. | Open Subtitles | فقط اعترفي انني هادئ وانتِ وامي سريعا الانفعال |
Sen dalga geç, ama kabul etmelisin ki bebekle arası çok iyi. | Open Subtitles | - .. اسخري كما تشائين، ولكن اعترفي - لقد كانت رائعة مع الطفلة |