Nihayetinde, bunun Polonyalı Yahudiler'in ya da Berkenau'da 6 ay kalmış Theresienstadt'lı Yahudiler'in yararına ve insanlara anlatılacak bir şey olduğunu düşündük. | Open Subtitles | اعتقدنا ان اخبار اليهود بمصيرهم سيفيدهم اليهود من بولندا أو اليهود من تشيكوسلوفاكيا |
Yatmaya gidiyorduk köpeğimiz tavan arasına doğru havlamaya başladı bizde yukarıda bir şey olduğunu düşündük. | Open Subtitles | كنا على وشك الذهاب للسرير وكلبنا لم يتوقف عن النباح في الملحق ونحن اعتقدنا ان هناك شيئ ما |
Para ile ilgili olduğunu düşündük. | Open Subtitles | اعتقدنا ان الامر ربما بسبب المال |
Görevi doğru yapmamız gerektiğini düşündük ve bir arkadaşımı seçeneklerde bize yardım etmesi için getirdim. | Open Subtitles | اعتقدنا ان مسوني ستكون جيدة لذا جلبت صديقة لتساعدك في الاختيار |
Sizi çağırmamız gerektiğini düşündük çünkü özgeçmişinizde... | Open Subtitles | اعتقدنا ان نتصل بكل لان لديك خبرة ماضية... |
Evet, ilk başta olayın arkasında annenin olduğunu düşünmüştük. | Open Subtitles | نعم ، فى البداية اعتقدنا ان الام وراء الامر |
- Hepimiz çok rahatsız edici olduğunu düşündük. | Open Subtitles | كلنا اعتقدنا ان ذلك خطر جدًا - لا انا ذهبت للسجن - |
Özür dilerim, George. sadece komik olduğunu düşündük. | Open Subtitles | أنا آسف (جورج) نحن اعتقدنا ان ذلك سيكون مضحكاً |
Özür dilerim, George. sadece komik olduğunu düşündük. | Open Subtitles | أنا آسف (جورج) نحن اعتقدنا ان ذلك سيكون مضحكاً |
Sizi çağırmamız gerektiğini düşündük çünkü özgeçmişinizde oral... | Open Subtitles | اعتقدنا ان نتصل بك لان لديك خبرة ماضية... -الشيء الشفهي... |
İşte, yani biz de biranın grup için bedava olduğunu düşünmüştük. | Open Subtitles | لذا اعتقدنا ان الجعة مجانية للفرقه |
Sürgülü silahlı katilin burada olduğunu düşünmüştük. | Open Subtitles | . لقد اعتقدنا ان " قاتل بندقية الترباس " موجودٌ هنا |