| Hadi ama, seninle ilgili derin hislerimi paylaşmama izin Ver. | Open Subtitles | هيّا، اعطِني فرصةً لأفسّر شعوري العميق بشأن هذا. |
| Ya da en iyisi, Ver ben söyleyeyim. İnsanlara bir şeyler söylemeyi seviyorum. Telefonu Ver. | Open Subtitles | كلا، أتعلمين أمرًا، سأخبرها أنا، أحبّ اخبار النّاس أشياءً، اعطِني الهاتف. |
| Çok gerginsin. Bana bir bardak su Ver önce. | Open Subtitles | أنت غاضب، اعطِني كأس الماء أولا |
| Şunu Ver bana. | Open Subtitles | اعطِني هذا الشيء. |
| Sen bana bir 50'lik Ver, ben de sana bir 10'luk vereyim. | Open Subtitles | اعطِني 50 وأعطيكِ 10 |
| Lassie, bana Bernie'nin rahatsız olduğunu ispatlama şansı Ver. | Open Subtitles | لاسـي)، اعطِني فرصة لأثبت لك) أنْ (بيرني) مختلاً |
| Beklememen için bir neden Ver. | Open Subtitles | اعطِني سبباً لمَ لا؟ |
| Onunla bana biraz zaman Ver. | Open Subtitles | اعطِني وقتًا لوحدي. |
| Anahtarları Ver bana. | Open Subtitles | اعطِني مفاتيحك. |
| Hey Noel Baba, ben bu duvarları Noel neşesi ile boyamadan önce bana tüm bağış parasını Ver. | Open Subtitles | أنتَ، يا (كريس كرينجل)، اعطِني نِقود التبرعات قَبل أن أدهِن تِلك الحوائِط ببهجة عيد الميلاد. |
| - Anahtarları Ver. - Az önce sana ne söyledim? | Open Subtitles | اعطِني المفاتيح - ماذا أخبرتُك للتو؟ |
| Gus, hemen bana kredi kartını Ver. Harika. | Open Subtitles | جـاس)، بسرعة اعطِني بطاقة إئتمانك) |
| - Ver şunu bana! - Hayır! | Open Subtitles | اعطِني هذا - كلا - |
| Onu bana Ver. | Open Subtitles | اعطِني كلمتكِ، سيّدة (ترافيرس) |
| -Bir sigara Ver. | Open Subtitles | اعطِني سيجارة. |
| Bana elini Ver! | Open Subtitles | اعطِني يدكَ. |
| Bana bir ok Ver. | Open Subtitles | اعطِني سهماً |
| Birkhoff şu adresi Ver bana. | Open Subtitles | بيركوف)، اعطِني العنوان) |
| - Hayır, şekerimi Ver yeterince soru cevapladım. | Open Subtitles | -كلا، اعطِني (تويزلِر) أعرف الكثير . |
| - Kılıcı bana Ver. | Open Subtitles | اعطِني السيف. |