İlginç olarak neredeyse hiç medya desteği almadan bunu sağladık. | TED | من المدهش ان كل ذلك حدث بدون تغطية اعلامية تقريبا. |
Bay Berlusconi medya ve televizyon gibi... ...büyük imparatorlukların üzerinde dururken bunu biliyor. | TED | وقد عرف برلسكوني ذلك عندما وصل الى راس هرم السلطة والتي كانت بفضل امبراطورية اعلامية وتلفازية .. وهكذا الامور من حولنا |
Polis şefine medya stratejisini anlat, insanları uyarmamız gerek. | Open Subtitles | ناقشى استراتيجية اعلامية مع الرئيس نحن بحاجة لتحذير العامة |
Tam gelişmiş bir haber kaynağı oluşturarak harika bir iş çıkardın ama bir sürü medya seçeneği varken, uzun süreçte seni ayrı tutacak olan nedir? | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع ببناء مصدر متكامل للأخبار ولكن مع وجود خيارات اعلامية اخرى |
Bağışlarını aşırı kullanarak, şu anda yaygın medya ilgisini ortaya çıkaran, adının gizli tutulması konusunda önemli, iyi finanse edilmiş bir itiraza sebebiyet verdiler. | Open Subtitles | عن طريق الافراط في استعمال تبرعك, مما ادى الى عواقب, كشف هويتك والتي ولدت الان تغطية اعلامية واسعة |
Bir medya kampanyasına destekçileri göndeririz ve sonra da dönüştürmemiz gereken milletvekillerini gayrı resmi hallederiz. | Open Subtitles | نقوم بإرسال المساندين لنا في حملة اعلامية ثم نقوم بالتواصل الكترونياً مع اعضاء البرلمان الذين نريد تحويلهم للوقوف معنا |
Milyarlarca dolarlık medya holdinglerinden gelen saldırılardan bahsediyoruz hükümetlerden, dünyanın gerçek güçlerinden. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن هَجَمات من تكتّلات اعلامية تُقدّر بمليارات الدولارات, من حكومات العالم, من القوى الحقيقية فى العالم. |
Yerel bir bok yiyen Peter Griffin'in medya kampanyası sayesinde, ki kendisi burada Henry Thomas'ın bisiklet sepetinde görülüyor. | Open Subtitles | بشكل هائل بسبب حملة اعلامية تم انشائها بواسطة مواطن محلى بيتر جريفن الذي يوضح امامكم في سلة عجلة توماس هنري |
Çok büyük bir medya hikayesi olurdu. | Open Subtitles | ولكن كانت لتكون قصة اعلامية كبيرة |
İş çeviriyormuş gibi görünmek istemem ama bir medya danışmanlık şirketi kuruyorum ve Jim Harper'a teklifte bulunmadan önce senden izin almak istedim. | Open Subtitles | تعرف , انا اكره ان ابدو كمالوأنياطوفحولكم, و لكني على وشك تأسيس شركة اعلامية استشارية وأريد مباركتك لتعيين (جيم هاربر). |