Sam, dinle, seninle konuşmalıyım. Bana dün gece ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | سام , اريد التحدث اليك لا اعلم ما حدث ليلة امس |
Çünkü gitmiş. ne oldu bilmiyorum. Her şeyini toplamış, gitmiş. | Open Subtitles | لأنها رحلت, لا اعلم ما حدث جمعت كل اغراضها و رحلت |
Köydeyken ne oldu bilmiyorum ama şu sosyal merkezdeki ırkçı... | Open Subtitles | لقد كنت في القريه ولكن لا اعلم ما حدث تلك العنصريه ..من مركز المجتمع |
- Karısına ve kızına ne olduğunu biliyorum | Open Subtitles | انا اعلم ما حدث لزوجته و ابنته |
ne olduğunu biliyorum. Telsizi ver bana. | Open Subtitles | اعلم ما حدث اعطني الراديو |
O'na ne olduğunu bilmiyorum. | TED | لا اعلم ما حدث له |
Ona ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما حدث له |
Ona ne oldu bilmiyorum, sürmeye devam ettim. | Open Subtitles | --لا اعلم ما حدث له واصلت قيادتي. |
Ben... Bana ne oldu bilmiyorum. Bu ben değilim. | Open Subtitles | لا اعلم ما حدث لي هذا ليس انا |
İyi olacaksın. Çok özür dilerim. Bana ne oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | انا اسف , لا اعلم ما حدث لي |
Tara'ya ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اعلم ما حدث لتارا |
ne olduğunu biliyorum. Ya da kim olduğunu. | Open Subtitles | اعلم ما حدث أو أعلم من حدث |
Çünkü Jack, sen kaybolduğun gün ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لأني ياجاك اعلم ما حدث |
Lissu'nun çocuğuna ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اعلم ما حدث الى ابن ليسو |
Ona ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما حدث لها |
ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | انني لا اعلم ما حدث |
Ben, ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا اعلم ما حدث. |
Ona ne olduğunu bilmiyorum! | Open Subtitles | لا اعلم ما حدث له |