Yani, daha altıncı günümüzde Paolo göğüslerime isim bile takmıştı. | Open Subtitles | اعني انه بعد موعدي السادس مع باولو فقد سمى اثدائي |
Yani burası onun araba yolu, ama Carli kaynaklı bir karışıklık istemezsin. | Open Subtitles | اعني انه في ممر سيارتها,ولكن لن اخاطر بأن تظنني اقصد كارلي اخرى |
Yani kendi çocuğum yok ama ben de tek çocuğum. | Open Subtitles | اعني انه ليس لدي اي اطفال لكني كنت واحدا منهم |
Yani çok derin ve çok ıslak ve ben başarabileceğimi sanmıyordum. | Open Subtitles | اعني , انه عميق بشدة والماء رطب ولا اعتقد اني ساعبره |
En kötüsü geride kaldı dediğimde, bir kaç dakika sonrası için söylemiştim. | Open Subtitles | عندما قلت ان الاسوأ قد فات كنت اعني انه ربما عن قريب |
Evet, Yani zaten bir gece de beş kilo alamazsın. | Open Subtitles | نعم,اعني انه ليس كانك ستزيدين تسع باوندات في ليلة واحدة.. |
Yani sizin yaşadıklarınızla karşılaştırılınca bunların hiçbir anlamı olmaması lazım. | Open Subtitles | انا .. اعني انه لاشيء مقارنة بما تمرون به كلكم |
Yani gerçek bir kraldı ama işten ayrılmıştı. | Open Subtitles | اعني انه كان شخص حقيقي بحق ولكنه بدون وظيفة اعني انه كان شخص حقيقي بحق ولكنه بدون وظيفة |
Yani, bu şeyleri ben de yapabilirdim. Ama ben yapmıyorum. | Open Subtitles | اعني انه يمكنني عمل هذه الاشياء لكني لا افعل |
Evet, dostum, Yani yapman gereken... ikisini birden suratında patlayana kadar idare etmen. | Open Subtitles | نعم يارجل انا اعني انه الشيء الصحيح لفعله ان تتلاعب بهم كلهم حتى يطيحوا بك وينفجروا عليك |
Yani hep incinmekten korkarsın. | Open Subtitles | اعني انه سيوجد الخوف من حسنا ، أن يجرح مشاعركٍ |
Yani... Fena değil. İyi bir yaklaşım var. | Open Subtitles | اعني انه ليس سيئا بل بالعكس بل انه عميق الفكرلكنه فقط |
Yani, bizi buraya getiren şeyler, hatırlamaya değecek şeyler mi acaba? | Open Subtitles | اعني , انه ربما هناك اشياء لا تستحق ان نتذكرها |
Yani, o futbol takımında oyun kurucuydu ben ise kıvırcık saçlı tuhaf bir burnu olan çömezin biriydim. | Open Subtitles | اعني , انه كان يترأس فريق كرة القدم وانا كنت مبتدئة متواضعة بشعر مجعد وانف مضحك |
Yani teknik olarak emekli ama çocuklarını yıllardır görmüyor. | Open Subtitles | اعني انه متقاعد فعليا ولكنه لم يرى اولاده منذ سنين |
Yani, bunu listene falan eklemene gerek yok ama.. | Open Subtitles | لا اعني انه من الضروري ان تضيفه الى قائمتك |
Yani, sırf sağırsın diye, aptal biri olduğunu düşünmem yanlıştı. | Open Subtitles | اعني انه من الخطاء اعتبارك غبيه فقط لانك صماء |
Yani hepsini götürmeleri hiç adil değil. | Open Subtitles | اولئك رجال اقوياء ياخذون كل الجميلات والجذابات اعني انه ليس من العدل ان ياخذونهم جميعهم |
Yani, rapor yazıp 24 saat süre verebilirim, ama... | Open Subtitles | اعني انه لا يمكنني ان اعبئ النموذج قبل 24 ساعة |
Hayır, Yani, beni seviyor ama bunu henüz bilmiyor. | Open Subtitles | لا . اعني انه يحبني لكن انه لا يعلم بهذا الى الان |
-Yani eğer başı dertte değilse büyük bir derde girmek üzere. | Open Subtitles | اعني انه قد يكون في مشكله ام سيكون في المشكله ؟ |