| Şimdi gözlerini kapa ve kendini benim büyülü ellerime bırak. | Open Subtitles | الان اغلقي عينيك ودعيني اقوم بتفعيل سحري |
| gözlerini kapa. gözlerini kapa, bebeğim. | Open Subtitles | اغلقي عينيك يا طفلتي. |
| Şimdi gözlerini kapa. Senin için bir şey yaptım. | Open Subtitles | الان اغلقي عينيك لدي شيئ لك |
| Zaten büyük tuvaletimle uğraşıp duruyorum. Biraz uğraş. Gözlerini kapat. | Open Subtitles | انا فقط تعامل مع امور ضخمه الان اغلقي عينيك |
| Gözlerini kapat esnemeye başla, | Open Subtitles | اغلقي عينيك وتثائبي |
| Kapat gözlerini. Sana sürprizim var. | Open Subtitles | اغلقي عينيك لدي مفاجأة لك |
| gözlerini kapa ve ağzını aç. | Open Subtitles | اغلقي عينيك حسنا وافتحي فمك |
| Şimdi gözlerini kapa. Kapa hadi! | Open Subtitles | اغلقي عينيك الان , اغلقي |
| Bir şey yok, büyükanne. gözlerini kapa sen. | Open Subtitles | لا بأس يا جدتي، اغلقي عينيك. |
| Patema, gözlerini kapa. | Open Subtitles | حسنا ، اغلقي عينيك |
| Şimdi, gözlerini kapa. | Open Subtitles | الآن ، اغلقي عينيك. |
| - gözlerini kapa tatlım. | Open Subtitles | - اغلقي عينيك عزيزتي |
| Gözlerini kapat. Tamam. Haydi. | Open Subtitles | اغلقي عينيك الان أضربي |
| Gözlerini kapat, tamam mı? | Open Subtitles | اغلقي عينيك, حسناً ؟ |
| Sen güçlü bir adamsın ama o kadar da güçlü değilsin. Bir şeye hayat vermeyi senin bile aklın alamaz. Gözlerini kapat. | Open Subtitles | انت رجل قوي و لكنك لست بهذه القوة اغلقي عينيك ترجــمــة mohamed_basha اتمنى انت تكون الترجمة قد نالت اعجابكم واسف اذا كنت اخطأت في ترجمة بعض الجمل |
| Gözlerini kapat sadece. | Open Subtitles | اغلقي عينيك فحسب |
| Gözlerini kapat. | Open Subtitles | اغلقي عينيك |
| İşte. Tamam, şimdi, Gözlerini kapat. | Open Subtitles | اغلقي عينيك |
| Kapat gözlerini. | Open Subtitles | اغلقي عينيك. |
| Kapat gözlerini. | Open Subtitles | اغلقي عينيك ! |