Anladın mı? 2:30? Seni orospu çocuğu, Ağzım kahve doluydu. | Open Subtitles | عند الثانية والنصف افهمت ؟ ابن الهاهرة امتلا فمي بالقهوة |
Ben hamal değilim. Ben FBI'danım, Anladın mı? | Open Subtitles | انا لست شرطى السماء انا محقق فيدرالى, افهمت ذلك؟ |
Ben taşıyıcı değilim tamam mı. Ben FBI'danım, Anladın mı? | Open Subtitles | انا لست شرطى السماء انا محقق فيدرالى, افهمت ذلك؟ |
Yap, yoksa seneye bu takımda olmazsın. Anladın mı? | Open Subtitles | ان قمت بالفشل في هذه الرميات لن تلعب في الفريق السنة القادمه، افهمت ؟ |
-Anlıyor musun? Anlıyor musun? -Evet anlıyorum. | Open Subtitles | افهمت نعم، أَفْهمُ |
Ona güvenmeni istiyorum ve saygılı ol. Anladın mı? | Open Subtitles | انا اريدك ان تسنده وكن شاعر بذلك,افهمت ذلك؟ |
Para asla sorun olmaz. Sadece ücretini haketmelisin. Anladın mı? | Open Subtitles | المال لم يكن مشكلة افهمت هذا ؟ |
Anladın mı, sik kafalı? | Open Subtitles | افهمت هذا ايها الاحمق |
Akıllı biri gibi rol yapma! Anladın mı? | Open Subtitles | لا تحاول ان تتذاكى افهمت .. |
.. eline şans geçtiğini düşünme. Anladın mı? | Open Subtitles | ان فرصتك الان افهمت ؟ |
Akıllı biri gibi rol yapma! Anladın mı? | Open Subtitles | لا تحاول ان تتذاكى افهمت .. |
.. eline şans geçtiğini düşünme. Anladın mı? | Open Subtitles | ان فرصتك الان افهمت ؟ |
Ölürsünüz. Anladın mı David? | Open Subtitles | تموت افهمت ذلك ؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | اعز اصدقائنا افهمت ؟ |
Ooo,Anladın mı , Joe? | Open Subtitles | "افهمت حقا يا "جو |
- Anladın mı? - Anladım. | Open Subtitles | افهمت ذلك - فهمت - |
Anladın mı? | Open Subtitles | افهمت هذا؟ |
Anladın mı? Anladın mı? | Open Subtitles | افهمت هذا |
Anladın mı? | Open Subtitles | افهمت |
Anladın mı? | Open Subtitles | افهمت ذلك ؟ |
Seninle konuşmak istiyorum. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لنتحدث , نتناقش افهمت مقصدي؟ |