ويكيبيديا

    "اقتباس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alıntı
        
    • sözü
        
    • Tırnak
        
    • replik
        
    • alıntısı
        
    • alıntıya
        
    • alıntıydı
        
    • özlü sözüm
        
    • yazabilirsin
        
    • şöyle
        
    • 'dan bir
        
    Sizlere Dame Cicely Saunders'tan bir alıntı yapacağım, kendisiyle bir tıp öğrencisiyken tanışmıştım. TED هذا اقتباس من دايم سيسلي ساوندرس، التي تعرفت عليها عندما كنت طالب بكلية الطب.
    İster inanın ister inanmayın bu alıntı İsrail başbakanına ait, Ama Ben-Gurion ya da Şah döneminden Golda Meir'e ait değil. TED صدّقوا أو لا تصدّقوا، هذا اقتباس عن رأيس الوزراء الإسرائيليّ، لكن ليس بن غرويون أو غوالدا ماير من حقبة الشاه.
    Sevinçli olmak istiyorsam, bir alıntı yapabilirim. TED إذا أردت أن أرفع معنوياتي، قد أحصل على اقتباس.
    Antremanlarla geçen bu geçen yıl boyunca Teddy Roosevelt'in şöyle özetleyebileceğim sözü beynimde dolanıyordu. TED وطوال هذا العام الماضي الذي قضيته في التدريب، كان لدي اقتباس من تيدي روزفلت لأسترجعه، وهو يحوم في ذهني،
    Günün birinde Tırnak içine almak zorunda kalmayacağın bir sevgili bulacaksın. Open Subtitles يوماً ما، ستجد خليلة لن تحتاج لوضع علامتي اقتباس حولها
    -Sana bir replik okumamı ister misin? Open Subtitles هل تمانع إذا أشارك اقتباس معك؟
    bilmek istediklerini yazıyorlar. Bu, Virginia'daki Troy'un mektubundan bir alıntı, 50 sayfalık mektuptan bir alıntı. TED هذا مقتطف من خطاب تروي من فيرجينيا، اقتباس من خطاب طوله خمسين صفحة.
    Gösterinin başlığı bir hikayeye dayalı ve bu hikaye annemle ilgili. Annemin söylediği bir şeyden alıntı aslında. TED اسم العرض يقوم على هذه القصة التي سأقصها عن والدتي. وهي مقتطفة من اقتباس عنها.
    Özür dilerim ama, bu benim değil, bir alıntı. Open Subtitles مع كامل احترامي لم تكن هذه كلماتي بل كانت اقتباس
    Ölü çocuklarla ilgili sözlerinizden alıntı yapayım Profesör. Open Subtitles بإمكاني اقتباس فصل أو بيت من الشعر . عن الأطفال الميتين ، يا برفسور
    Klişe bir alıntı yapmama malzeme verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لأنك أعددتي لي مع اقتباس كلاسيكي أخر
    O, romandan bir alıntı. "Judith'in Kitabı"nda geçiyor. - İncil'den mi? Open Subtitles هو اقتباس ظهر في الرواية، مأخوذ من انجيل يهوذا
    Şimdi ise elimizde sadece İncil'den bir alıntı var. Open Subtitles كل ما لدينا الآن هو اقتباس من الكتاب المقدس.
    Mektuplarını hep favori filozoflarından alıntı yaparak bitirirdi. Open Subtitles في رسائلها دائما ما تختمها بإستخدام اقتباس من أحد فلاسفتها المفضلين
    Bunu en iyi John Wooden'ın bir sözü anlatır. TED وأفضل طريقة لوصف ذلك هي اقتباس لجون وودِن.
    Benjamin Franklin'in çok güzel bir sözü var: TED هناك اقتباس رائع من بنيامين فرانكلين.
    Belki birini buraya getirip çift Tırnak yapmasını isteyebiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا جلب شخص إلى الموقع ليعدلهما إلى علامتي اقتباس مزدوجتين.
    Hayır, "Yedi Samuray"dan bir replik. Open Subtitles "كلا، إنه اقتباس من "الساموراي السبعة
    Bir "Aşk Aslında" alıntısı ve bütün kızlar donunu indirir. Open Subtitles اقتباس واحد من فيلم "Love Actually" والفتيات سيبدؤون بخلع سراويلهم
    Peki, Yaratılış 52'ye bir bak bakalım. Belki de yanlış alıntıya bakıyoruzdur. Open Subtitles بحث في سفر التكوين 52, ربما انها اقتباس خاطئ.
    Yasal bir alıntıydı. Open Subtitles كان هذا كأنه اقتباس تشريعي
    -Ama bu durum için özlü sözüm yok! Open Subtitles -لكن ليس لدي اقتباس عن هذا!
    Bunu yazabilirsin. Open Subtitles بامكانك اقتباس ذلك مني
    Özgürlük çanının bir tarafında Musa'dan bir alıntı var, bu alıntı Levililer (Tevrat) kitabındaki bir parağrafta geçiyor ve her yedi yılda bir toprağın nadasa bırakılmas gerektiğini söylüyor. TED هناك اقتباس من النبي موسى على جانب جرس الحرية وجاء من كتاب سفر اللاويين وهو يعني ان كل سبع سنوات يجب ان تترك الارض بعلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد