Annem bu denli hastayken beni terk edeceğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق انك تتخلين عني عندما تكون امي مريضة جدا |
Bu işin altından kalkmış olmama üzüldüğüne inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق انك مستاء جداً . لإنني انجحت هذا |
Alışverişe git diye sana yalvaracağıma inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق ان علي ان اتوسل لك لتذهبي للتسوق |
O adamla yattığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق انكِ نمتِ مع ذلك الشاذ |
Bana vurduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق انكِ للتو ضربتني |
Bunun buraya geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق ان الامر وصل لهذا الحد |
Buna inanamıyorum. 2,000$, Desi. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق هذا الفا دولار ، ديزي |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama "kıvırmak istiyorsan" yerine "sebzelerini buharda pişirmek istiyorsan" olsa olmaz mı? | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق حتى انني اغني هذه الاغنية "لكن بدلا من "يخيط بنطالك هل يمكن ان تكون "يطبخ خصارك" ؟ |
- Refakatçilikle zaman harcadığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | - لا اقدر ان اصدق انني اضعت جلسة على هذا . |
Hala AJ'yi görmeye gitmediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق لم تذهب لترى (اي جي) بعد |
Onu özlediğime inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق انني فوتها |
İnanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق هذا |
Kylie'nin beni ektiğine inanamıyorum hâlâ. | Open Subtitles | لا زلت لا اقدر ان اصدق ان (كايلي) ضحكت علي |
İnanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق هذا |
Nicki'ye söylediğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق (انك قلت لـ (نيكي |