"اقدر ان اصدق" - Translation from Arabic to Turkish

    • inanamıyorum
        
    Annem bu denli hastayken beni terk edeceğine inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق انك تتخلين عني عندما تكون امي مريضة جدا
    Bu işin altından kalkmış olmama üzüldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق انك مستاء جداً . لإنني انجحت هذا
    Alışverişe git diye sana yalvaracağıma inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق ان علي ان اتوسل لك لتذهبي للتسوق
    O adamla yattığına inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق انكِ نمتِ مع ذلك الشاذ
    Bana vurduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق انكِ للتو ضربتني
    Bunun buraya geldiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق ان الامر وصل لهذا الحد
    Buna inanamıyorum. 2,000$, Desi. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق هذا الفا دولار ، ديزي
    Bunu söylediğime inanamıyorum ama "kıvırmak istiyorsan" yerine "sebzelerini buharda pişirmek istiyorsan" olsa olmaz mı? Open Subtitles لا اقدر ان اصدق حتى انني اغني هذه الاغنية "لكن بدلا من "يخيط بنطالك هل يمكن ان تكون "يطبخ خصارك" ؟
    - Refakatçilikle zaman harcadığıma inanamıyorum. Open Subtitles - لا اقدر ان اصدق انني اضعت جلسة على هذا .
    Hala AJ'yi görmeye gitmediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق لم تذهب لترى (اي جي) بعد
    Onu özlediğime inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق انني فوتها
    İnanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق هذا
    Kylie'nin beni ektiğine inanamıyorum hâlâ. Open Subtitles لا زلت لا اقدر ان اصدق ان (كايلي) ضحكت علي
    İnanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق هذا
    Nicki'ye söylediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا اقدر ان اصدق (انك قلت لـ (نيكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more