ويكيبيديا

    "اقوى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güçlü
        
    • sert
        
    • daha güçlüyüm
        
    • güçlüdür
        
    • kuvvetli
        
    • güçlüsün
        
    • güçlüydü
        
    TED deki kalplerimize yakın bir yerden, bir fikri paylaşmada videonun baskıdan daha güçlü olduğunu gösteren bir örnek daha var. TED وهذا مثال آخر أقرب لمؤتمر تيد أي عندما يكون الفيديو اقوى بكثير من القصاصات الورقية في نشر الافكار وحث الناس عليها
    Yanımızda getirdiğimiz maymunlar, tahminimizden çok daha güçlü ve çok daha zeki. Open Subtitles القرود التي احضرناها معنا كانت اقوى منا واكثر ذكاءا اكثر مما تخيلنا
    Bu kısraktan bile daha güçlü... doğalı bir yıl bile olmadı. Open Subtitles أنظر هذا اقوى من الأنثى, ولم يمضي حتى على ولادته شهرا
    Bu fiziksel benliklerimizi genişletmemize, daha hızlı gitmemize, şeylere daha sert vurmamıza yardım etmiştir, ve bunda her zaman bir sınır vardı. TED فقد ساعد ذلك الاستخدام النفس البشرية بصورة فيزيائية على السير أسرع .. وضرب الاشياء بصورة اقوى .. وكان لذلك حدود حتماً
    Arkanı dönüp gitmeyi öğrenirsen benden daha güçlü biri olacaksın. Open Subtitles اذا امكنك ان تتعلم كيفيفة الابتعاد سوف تكون اقوى منى
    Anlaşmamız bu şekilde daha güçlü olacaktır... ve kolayca çalıştırılır. Open Subtitles الشي الذي سنتعامل معه سوف يكون اقوى وتنفيذه بنفس السهولة
    Kadim büyücüler çok bilge insanlardı. Bir sebebi olmadan çok güçlü büyüler yapmazlardı. Open Subtitles السحرة القدماء كانو رجال الحكمة العظيمة هم لم يشعوذو اقوى العزائم دون سبب
    Japonya, en az on uçak gemisi ve sofistike savas uçaklariyla dünyanin ikinci en güçlü filosu olan donanmasini kurmustu. Open Subtitles بنت اليابان قواتها البحريه لتصبح ثانى اقوى الاساطيل فى العالم بما لا يقل عن 10 حاملات طائرات ومقاتلات شديده التطور
    Sağ ayağım aksadığı için çürük değilim, ama sol kesinlikle daha güçlü. Open Subtitles لست أمزح , فـ ساقي اليُمنى ضعيفة و لكن ساقي اليسرى اقوى
    Kültürümüze ve tarihimize dair her şeyi biliyorum ve ruhlarla senin hiç kuramayacağın kadar güçlü bir bağım var. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عن ثقافتنا والتاريخ، و و لدى اتصال مع الارواح اقوى منك فى اى وقت كان
    Yeni tür Humanich'lerin bizden daha hızlı ve güçlü olmasını istiyoruz. Open Subtitles نود هذه السلالة الجديدة من الهيومانكس ان تكون اقوى من البشر
    Daha güçlü olacağını söyledin. Bu şekilde Se Gi'yi nasıl yeneceksin? Open Subtitles لقد قلت أنك ستكون اقوى لايمكنك هزيمة سي جي بهذا الشكل
    Aylar süren kaçıştan sonra, Amerika'daki en güçlü gangster sonunda yakalanmıştı. Open Subtitles ابعد يديك عني بعد أشهر من الهرب اقوى مجرم في امريكا
    Fakat o Shieldlands'in güçlü bir lidere ihtiyacı olduğunu düşünüyor. Open Subtitles لكن لديه الحس بانه يرى ان شيلدلاند يحتاج ماكاً اقوى
    Tabi ki bir gün, esrarlı gelecekte, dansçıları etkili konuşma araçları haline dönüştürerek, PowerPoint'ten bile daha güçlü bir ikna teknolojisi icat edilebilir. TED بالطبع يوماً ما، في المستقبل البعيد، تقنيه الاقناع حتى اقوى من عروض الباوربوينت سوف تخترع، مما سيجعل الراقصين غير ضروريين لها كأدوات للبلاغة.
    - Bilmiyorum. Aynı binadaki iki sert çocuk sanırım. Open Subtitles انا لا أعرف اثنين من اقوى الاولاد على المنصة، اظن
    Biraz daha sert bir şeyler bulman gerekecek Müdür Bey. Open Subtitles قد تحتاج ان تجد شيئا اقوى قليلا ايها المامور
    - daha güçlüyüm, hızlıyım... Open Subtitles انا اقوى ، انا اسرع هاى ، انا لم اقول انك غير مستعد
    Bu çocuklar hiçbir şey olabilir, ama bunlar çok güçlüdür. Open Subtitles هولاء الاطفال لا يملكون شيئا لكنهم اقوى شيء في العالم
    Paketleyip teslim edeceğiz kardeş. Neden senin kalbin benimkinden daha kuvvetli? Open Subtitles سوف نغلفه و نمسك به بإيدينا لماذا قلبك اقوى من قلبى؟
    Dönecek hiçbir yerin yok. Tom, sen bundan daha güçlüsün. Open Subtitles ليس لديك مكان لتعود اليه توم انت اقوى من هذا
    Evet ama o... benden çok daha güçlüydü. Open Subtitles لقد كان اقوى منى لا ينبغى ان يعامل احد بهذا الشكل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد