Unvanını kaybetmiş olabilir, milyon dolarlar kaybetmiş olabilir ama milyonlarca Afrikalının itibarını kazandı. | Open Subtitles | ' وربما يكون قد فقد لقبه ، وقال انه ربما يكون قد فقد الملايين من الدولارات 'ولكن اكتسب التقدير الملايين من الأفارقة. |
Sovyetler Birliği yurt dışında beklenmedik dostlar kazandı. | Open Subtitles | على المستوى الخارجي، اكتسب الإتحاد السوفياتي حلفاء غير متوقعين |
Bir milyar kişiyi feda ederek, insanoğlu dokunulmazlığını ve bu gezegenin sonsuz organizmaları arasında yaşama hakkını kazandı. | Open Subtitles | عبر ملايين ال اكتسب الانسان مناعته و حقه في الحياة وسط مختلف ال العضوية على هذا الكوكب |
Eğer Kira yanlışlıkla bu gücü almış biriyse gerçekten şanssız bir insan. | Open Subtitles | لو كان كيرا إنسان طبيعي الذي اكتسب تلك القوة هو شخص سيء الحظ جداً |
Biraz ciddi para kazanacağım. | Open Subtitles | لكي اكتسب اموالاً حقيقية |
Ve sadece 4 hafta içinde, beyin bu yeni hissi öğrenir ve yeni bir yol elde eder - yeni bir his gibi. | TED | و في غضون أربعة أسابيع فقط، تعلّم الدّماغ كيفيّة استيعاب هذا الاحساس الجديد و اكتسب مسارا حسّيا جديدا، كحاسّة جديدة. |
Arrow destek çağırdı, bu da düşmanımız her dövüşçü karşısında daha fazla güç kazandığı için neredeyse felaketle sonuçlanıyordu. | Open Subtitles | السهمدعىلتعزيزات, والتي ثبتت أنها كارثية تقريبا كما اكتسب عدونا المزيد والمزيد من القوة مع كل قتال جديد |
Bir milyar kişiyi feda ederek, insanoğlu dokunulmazlığını ve bu gezegenin sonsuz organizmaları arasında yaşama hakkını kazandı. | Open Subtitles | عبر بلايين السنين اكتسب الإنسان مناعته و حقه في الحياة وسط مختلف العضوية على هذا الكوكب |
Ortaya çıkan yapışkan madde bilinç kazandı ve dayanıklı bir jelatin kütlesine dönüştü. | Open Subtitles | اكتسب الشيء المكون وعياً وأصبح كتلةً هلامية غير قابلة للتدمير |
Şöhretini ışık hızının yüksek hassasiyetle ölçümünü yapmakla kazandı. | Open Subtitles | اكتسب سمعته من خلال قياس سرعة الضوء بدقة بالغة. |
Anne ve babasının tren kazasındaki trajik ölümlerinin ardından hayalet tren çağırabilme gücü kazandı. | Open Subtitles | بعد موت والديه المأساوي في حادثة قطار اكتسب القدرة على استدعاء أشباح قطارات |
Ve yayınlandıktan sonraki yıllarda Prens, şeytani bir ün kazandı. | TED | وفي العقود التي تلت نشر كتاباته، اكتسب مقال "الأمير" سمعة شيطانية. |
Luisiana'da petrol ararken servetler batırıp kazandı. | Open Subtitles | انه اكتسب و خسر ثروات كبيره في التنقيب " عن البترول في جنوب "لويزيانا |
Bunu yaparak, müthiş bir avantaj kazandı. | Open Subtitles | وبالتالى هو اكتسب لنفسه مزايا كبيرة |
Bunu bizim aileden almış olmalı. | Open Subtitles | ليته اكتسب ذلك من جانب عائلتنا نحن |
Bunu bizim aileden almış olmalı. | Open Subtitles | ليته اكتسب ذلك من جانب عائلتنا نحن |
Geçtiğimiz ay, Festive Seramik adlı bir fabrika satın almış. | Open Subtitles | اكتسب الشهرالماضي 746 00: 36: 28,026 |
Ve güveninizi kazanacağım. | Open Subtitles | ولسوف اكتسب سقتك . |
Cesaret kazanacağım. | Open Subtitles | اكتسب الشجاعة! |
Manastırların kapatılmasıyla, Majesteleri büyük bir servet elde etti zaten. | Open Subtitles | نتيجة لتفكك الأديرة اكتسب صاحب الجلالة ثروة كبيرة |
Gücü ve kazandığı müsabakalarla, Narcissus yenilmez Romalı bir gladyatör olarak isim yapmıştı. | Open Subtitles | مع عروض للقوة و البقاء على قيد الحياة اكتسب نارسيسوس صيتا ذائعا كمصارع روماني لا يقهر |