ويكيبيديا

    "الآن بعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonra şimdi
        
    • Ama artık
        
    Yaptığım uzun konuşmadan sonra şimdi sıra sizde. Open Subtitles الآن بعد كل الكلام الذي كنت أتحدث به جاء دوركم
    Ayrıca neden o kadar yıl geçtikten sonra şimdi yok etmek istiyor? Open Subtitles ولماذا تريد ساكلك التخلّص من كل هذه الآن بعد طيلة هذه السنين ؟
    Yıllar sonra, şimdi bile, Beyaz Saray'da bir iklim inkarcısı olsa bile, o günlerde başlatılanların çoğu hâlâ ilerlemeye devam ediyor ve iklim kriziyle baş etmede önümüzdeki aylar ve yıllarda elimizde oynayacak her kozumuz var. TED وحتى الآن بعد سنوات من إهمال قضية المناخ في البيت الأبيض، لم يُكشف بعدُ عن الكثير مما جرى فعله في تلك الأيام، ولدينا كل شيء للعمل في الشهور والسنوات القادمة للتعاطي مع أزمة المناخ.
    Ama artık Gloria yok... Hiçbir şey eskisi gibi değil. Open Subtitles الآن بعد ما رحلت جلوريا لم تعد الحانة كما كانت
    Ama artık karısı güvende, bizim için yardımının dokunabileceğini düşünüyorum. Üzgünüm, Jack, ama özel bir muamele olmayacak. Open Subtitles لكن الآن بعد أن أصبحت زوجته فى أمان فأعتقد أنه قد يكون سنداً حقيقياً لنا
    Ama artık o da gittiğine göre konuşacak kimsem kalmadı. Open Subtitles لكن لم يعد هناك من أتحدث إليه الآن بعد أن رحل
    İyiyim, iç organlarımın çoğunu kustuktan sonra şimdi... Open Subtitles -أنا بخير الآن بعد أن تقيأت جهازي الهضمي د.
    Tüm bunlardan sonra, şimdi olmaz. Elinden gelen bir şey yok mu, Doktor? Open Subtitles ليس الآن, بعد كل هذا - دكتور ألا يمكنكَ فعل شيئ؟
    Şimdi seni gördükten sonra, Şimdi anladım. Open Subtitles و لكن الآن بعد ما رأيتك, أعتقد أني فهمت
    Bunca şeyi bırakıp gittikten sonra şimdi de bana sevimli görünmeye mi çalışıyorsun? Open Subtitles هل ستحاول أن تكون لطيفاً معي الآن... بعد الطريقة التي تركتَ بها الأمور ؟
    Bunca zaman sonra şimdi bile hala mücadele ediyoruz. Open Subtitles حتى الآن بعد كل هذا الوقت مازلنا نُقاوم
    Ama artık gelecekte, binlerce yılın ardından yeryüzü son büyük yıkımlardan birine sahne olacak. Open Subtitles لكن الآن بعد آلاف السنين في المستقبل الأرض أوشكت أن تصاب ببلاء‏ الإنهيارات العظمى.
    Ama artık Amanda Tanner gittiğine göre milyonlarca insana yardım edebiliriz. Open Subtitles من الذين سنقدم لهم المساعدة الآن بعد أن تأكدنا من موت أماندا تانر أنا آسف
    Hayır, belki, belki, önceden hoşlanıyordu, ama, artık değil. Open Subtitles قبل من فعل ربما حسنا، لا الآن بعد ليس ولكن لا بالتأكيد
    Ama artık iletişime geçebildiğine göre... gelecek sefer daha da iyi olacaktır. Open Subtitles لكن الآن بعد أن قام بالاتصال، سيكون أفضل حتى المرة التالية.
    Ama artık bir takımda oynamıyorum.. Open Subtitles لكن الآن بعد أن أنا لا ألعب على فريق بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد