Bana ulaşamıyormuş. Şimdi ise bana ulaşmak istemediğini söylüyor. nedeni benim tanrıtanımaz olmammış. | TED | إنها لا تستطيع أن تصل لي. الآن تقول إنها لا تريد أن تتصل بي. لأنني شخص ملحد. |
Şimdi de Salı 9:30 diyor. | Open Subtitles | ثم كان على وشك أن في الوقت المحدد مرة أخرى. الآن تقول 09: |
Ses tanımlamayı. Yapabileceğini sanıyormuş, Şimdi ise yapamayacağını düşünüyor. Yapamayacağından emin. | Open Subtitles | معرفة الصوت كانت تعتقد أنها تستطيع ذلك لكنها الآن تقول أنه لا يمكنها |
Bölge yarışmasında dereceye giremezsek, Glee kulübünü kapatacağını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | الآن تقول انه علينا ان نذهب الى المحليات أو نادي غلي يختفي ؟ |
Şimdi tekrar yalnız kalmam gerektiğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | و الآن تقول أنّ عليّ أنْ أكون وحدي ثانيةً؟ |
Şimdi. Oyun çözümü diyor ki Cephanemi boşaltırım ve yaratık ölür. | Open Subtitles | و الآن تقول المبيعات أن الحيوان المهجور قد تفوق علينا |
Şimdi de Hodgins'i kürsüye çıkaramayacağımı söylüyorsunuz. | Open Subtitles | الآن تقول بأنك لا تستطيع وضع هودجينز على المنصة. لماذا؟ |
Karın seni terk etti diye taşaklarını sürüp gittin ama Şimdi kalkıp burda çok iyiyim diyorsun. | Open Subtitles | لقد أصبت بالجنون لان زوجتك تركتك و الآن تقول أنك بخير |
...diye sızlanmanı dinleyerek geçirdim ve Şimdi buna hakkım yok öyle mi? | Open Subtitles | عن الأشياء التي كان من الممكن أن تفعلها بدوني و الآن تقول لي ليس لي حقوق؟ |
İlk önce bağış toplama partinize gelmemi istiyorsunuz ama Şimdi de bağışçılarınızın yakınına dâhi yaklaşmamamı istiyorsunuz. | Open Subtitles | بالأول تقول أنك تريد حضوري بحفل جمع الأموال لكن الآن تقول لي أنك لاتريدني أن أذهب لأي مكان بقرب المتبرعين |
Önce bana elmas demiştin Şimdi değil diyorsun ve benim iş ağımı da buna karıştırdın. | Open Subtitles | أولاً قلت لي إنّها ألماسات الآن تقول لي أنّها لا، وجعلت شبكتي تتورط. |
Şimdi de sadece duymak istediğim şeyleri söylediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، أظنّك الآن تقول لي ما أريد سماعه تحديدًا |
Şimdi söyle bana hayatımıza soktuğun o lanetli çocuklar kim? | Open Subtitles | الآن تقول لي: من هم هؤلاء الأطفال الملعون الذين أحضرتهم إلى حياتنا؟ |
Şimdi de bu ikisi aranıyor diyorsun. | Open Subtitles | وأنت الآن تقول أنهم يبحثون عن هاتان الاثنتين |
Pizzaya hakaret ettiğimi mi söylüyorsun? | Open Subtitles | و الآن تقول أني أُهين البيتزا؟ |
3 aydır seninle yatıyorum, bir sevgilin olduğunu Şimdi mi söylüyorsun? | Open Subtitles | - نحن ننام من بعض منذ ثلاثة أشهر و الآن تقول لي أته لديك صديقة |
Kitabın bu sıkıntılara değeceğini söylüyorsun. | Open Subtitles | الآن تقول أن الكتاب يستحق العناء. |
Şimdi bana orada bir işin mi olduğunu söylüyorsun? | Open Subtitles | الآن تقول لي بأنه لديك عمل هناك؟ |
Herkesi kurtarmam gerektiğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | و الآن تقول أنّ عليّ إنقاذَ الجميع؟ |
Şimdi bana hayallerinin işini geri çevirdiğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | -وقف! ذلك، أنت الآن تقول لي أنت ذاهب إلى التخلي عن وظيفة أحلامك، |