"الآن تقول" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi
        
    • söylüyorsun
        
    Bana ulaşamıyormuş. Şimdi ise bana ulaşmak istemediğini söylüyor. nedeni benim tanrıtanımaz olmammış. TED إنها لا تستطيع أن تصل لي. الآن تقول إنها لا تريد أن تتصل بي. لأنني شخص ملحد.
    Şimdi de Salı 9:30 diyor. Open Subtitles ثم كان على وشك أن في الوقت المحدد مرة أخرى. الآن تقول 09:
    Ses tanımlamayı. Yapabileceğini sanıyormuş, Şimdi ise yapamayacağını düşünüyor. Yapamayacağından emin. Open Subtitles معرفة الصوت كانت تعتقد أنها تستطيع ذلك لكنها الآن تقول أنه لا يمكنها
    Bölge yarışmasında dereceye giremezsek, Glee kulübünü kapatacağını mı söylüyorsun? Open Subtitles الآن تقول انه علينا ان نذهب الى المحليات أو نادي غلي يختفي ؟
    Şimdi tekrar yalnız kalmam gerektiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles و الآن تقول أنّ عليّ أنْ أكون وحدي ثانيةً؟
    Şimdi. Oyun çözümü diyor ki Cephanemi boşaltırım ve yaratık ölür. Open Subtitles و الآن تقول المبيعات أن الحيوان المهجور قد تفوق علينا
    Şimdi de Hodgins'i kürsüye çıkaramayacağımı söylüyorsunuz. Open Subtitles الآن تقول بأنك لا تستطيع وضع هودجينز على المنصة. لماذا؟
    Karın seni terk etti diye taşaklarını sürüp gittin ama Şimdi kalkıp burda çok iyiyim diyorsun. Open Subtitles لقد أصبت بالجنون لان زوجتك تركتك و الآن تقول أنك بخير
    ...diye sızlanmanı dinleyerek geçirdim ve Şimdi buna hakkım yok öyle mi? Open Subtitles عن الأشياء التي كان من الممكن أن تفعلها بدوني و الآن تقول لي ليس لي حقوق؟
    İlk önce bağış toplama partinize gelmemi istiyorsunuz ama Şimdi de bağışçılarınızın yakınına dâhi yaklaşmamamı istiyorsunuz. Open Subtitles بالأول تقول أنك تريد حضوري بحفل جمع الأموال لكن الآن تقول لي أنك لاتريدني أن أذهب لأي مكان بقرب المتبرعين
    Önce bana elmas demiştin Şimdi değil diyorsun ve benim iş ağımı da buna karıştırdın. Open Subtitles أولاً قلت لي إنّها ألماسات الآن تقول لي أنّها لا، وجعلت شبكتي تتورط.
    Şimdi de sadece duymak istediğim şeyleri söylediğini düşünüyorum. Open Subtitles حسنٌ، أظنّك الآن تقول لي ما أريد سماعه تحديدًا
    Şimdi söyle bana hayatımıza soktuğun o lanetli çocuklar kim? Open Subtitles الآن تقول لي: من هم هؤلاء الأطفال الملعون الذين أحضرتهم إلى حياتنا؟
    Şimdi de bu ikisi aranıyor diyorsun. Open Subtitles وأنت الآن تقول أنهم يبحثون عن هاتان الاثنتين
    Pizzaya hakaret ettiğimi mi söylüyorsun? Open Subtitles و الآن تقول أني أُهين البيتزا؟
    3 aydır seninle yatıyorum, bir sevgilin olduğunu Şimdi mi söylüyorsun? Open Subtitles - نحن ننام من بعض منذ ثلاثة أشهر و الآن تقول لي أته لديك صديقة
    Kitabın bu sıkıntılara değeceğini söylüyorsun. Open Subtitles الآن تقول أن الكتاب يستحق العناء.
    Şimdi bana orada bir işin mi olduğunu söylüyorsun? Open Subtitles الآن تقول لي بأنه لديك عمل هناك؟
    Herkesi kurtarmam gerektiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles و الآن تقول أنّ عليّ إنقاذَ الجميع؟
    Şimdi bana hayallerinin işini geri çevirdiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles -وقف! ذلك، أنت الآن تقول لي أنت ذاهب إلى التخلي عن وظيفة أحلامك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus