Seni aptal! Şimdi asla karıcanaların.. uzayda eğitilip eğitilemeyeceğini öğrenemeyeceğiz. | Open Subtitles | أيها الأحمق ، الآن لن نعرف أبداً ، إن كان بإستطاعتنا إستعمال النمل كمسامير صغيرة في الفضاء |
"Closing time" çalıyorlar. Geçit töreni bitti demek. Şimdi asla işeme hunilerini satamayacağım. | Open Subtitles | إنّهم يعزفون تتر النهاية، وهذا يعني أنّ المهرجان انتهى، الآن لن أبيع أقمعة التّبوُّل. |
Şimdi benden kaçamayacak, Saturna. Eğer evime gelirse bir daha asla terkedemeyecek. | Open Subtitles | الآن لن تستطيع الهرب مني, إذا دخلت منزلي فلن تغادره أبداً هذه المرة |
Bizi bir daha asla rahatsız etmeyecek. | Open Subtitles | أعلم ماذا تقصدين , لا تقلقي بعد الآن لن يقوم بإزعاجنا بعد الآن |
Artık beni incitmene izin vermeyeceğim. Kimseyi incitmene izin vermeyeceğim! | Open Subtitles | لن أدعك تؤذيني بعد الآن لن أدعك تؤذي أيّ أحد |
Oğlum, sana tekrar sahibiz artık, bir daha gitmene asla izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | بما أننا استعدناك الآن لن أدعك تضيع منا مرة أخرى |
Onlar için hiçbir şey asla normal olmayacak yani. | Open Subtitles | الحياة الآن لن تكون طبيعيّة إليهما، أتفهمينني؟ |
Şimdi asla şartlı tahliye olamayacağım. | Open Subtitles | الآن لن أستطيع تجاوز هذا الإفراج المشروط |
Şimdi asla nereden geldiğini saptayamayacağız. | Open Subtitles | الآن لن يكون لدينا فرصة لتحديد هويته |
- Şimdi asla onu... | Open Subtitles | الآن لن نكون قادرين على الحصول عليه |
Şimdi asla gizli çekmecemin yerini öğrenemeyeceksin. | Open Subtitles | الآن لن تعرفي أبداً موقع جارور سري |
Şimdi asla ayrı kalmıyoruz! | Open Subtitles | الآن لن نفترق أبداً |
Şimdi asla işeyemeyeceğim. | Open Subtitles | الآن لن أقضي حاجتي |
Romantizm şansımızı şimdi değerlendirmeliyiz. Bir daha asla yalnız kalamayabiliriz. | Open Subtitles | سنأخذ فرصة الرومنسية الآن لن أبقى وحيداً |
Şimdi gerçekten körüm, ama bir daha asla körü oynayamayacağım. | Open Subtitles | الآن أنــا حقـاً أعمى, الآن لن أضطر لتمثيل هذا الدور مجدداً. |
Şimdi gerçekten körüm, ama bir daha asla körü oynayamayacak olmak utanç verici. | Open Subtitles | الآن أنــا حقـاً أعمى, يا للعــار, الآن لن أضطر لتمثيله مجدداً. |
Evimizi mahvetmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | هذا الدير صار ملكي الآن لن أترككي تدمرين منزلنا |
Olmuş bir olayı örnek vermeyeceğim. | Open Subtitles | الآن لن أستعمل شيئاً ما حدث للتو. |
Senin sıran.Sana daha fazla rahatsızlık vermeyeceğim. | Open Subtitles | دورك الآن لن أزعجك أكثر من ذلك، سأغادر |
Onlar için hiçbir şey asla normal olmayacak yani. | Open Subtitles | الحياة الآن لن تكون طبيعيّة إليهما، أتفهمينني؟ |