ويكيبيديا

    "الأحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • En son
        
    • yenisi
        
    • en yeni
        
    • model
        
    • modern
        
    Moderno Tasarımları mutfak konforunun En son halkasını sunar: Open Subtitles تصميمات مودرنو تقدم لكم الأحدث في كماليات المطابخ
    Sutter Cane'in En son ve tahminen ölümünden sonra yayımlanan kitabı en çok satanlar listesindeki... liderliğini sürdürüyor. Open Subtitles الأحدث و من المفترض أن يكون الأخير لأستمرار سوتير كان وأيكون المركز الأول على قائمةِ الأكثر رواجاً.
    Kaybolan taşıtlarla ilgili haberlere bir yenisi daha eklendi. Open Subtitles الاختفاء هو الأحدث في الخط التقارير الاخيره من المركبات المفقودة
    Bilirsiniz, en güzeli, en yenisi. Open Subtitles تعلمون ، الأجمل دائماً ، الأحدث
    Tamam. Şimdi birşeye varacağım, Üzerinde çalıştığım en yeni şey. TED انا فعلياً اخطط لشيء ما الشيء الأحدث الذي اعمل عليه , ليس هذا
    86 model Ferrari GTB'ye sahibim ve biraz yükselteyim diyorum. Open Subtitles 86, GTB"لدي سيارة فراري" و أريد التحديث للإصدارة الأحدث
    "Dünyanın en büyük ve en modern yolcu gemisini görmeye can atıyorlardı." Open Subtitles ليلقوا نظرة على الباخرة الأحدث والأعظم في العالم
    Her neyse, dostum! Bunlar en yeni, En son çıkanlar. Hadi deneyelim. Open Subtitles حسناَ، علي كل حال يارجل هي الأحدث لنجربها
    North, güvenlik dahil her şeyin En son versiyonunu kullanan biri. Open Subtitles نورث من الأشخاص الذين لديهم الأحدث من كل شيء بما في ذلك الأمن
    her şeyi kronolojik sırayla yazmak mantıklı olsa da... En son yaptığın işi en üste yazık geriye doğru gitmen. Open Subtitles أنني أعلم أنه يبدو منطقيا أكثر أن تكتبها بترتيب زمني... لكن يجدر بك أن تبدأ بعملك الأحدث وتعود إلى الأول.
    Esteban, bu En son ABD teknolojisi. Open Subtitles استيبان هذا الأحدث في مجال التكنولوجيا في حكومة الولايات المتحدة
    Bu nedenle, şu anda, laboratuarımda En son teknolojiyle yarasa saha biyolojisini kullanarak, sahaya çıkıp en uzun yaşamış yarasaları yakalayıp en modern moleküler teknolojiyle birleştirerek, yarasaların da bizler gibi yaşlanmayı durdurmak için ne yaptığını daha iyi anlamaya çalışıyoruz. TED في مختبري، نقوم حاليا بضم بيولوجيا الخفافيش الحديثة، بالذهاب للخارج والإمساك بالخفافيش المعمرة، باستخدام الأحدث في تكنولوجيا الجزيئات لفهم ما تفعله الخفافيش لتوقف التقدم بالعمر بشكل مشابه لنا.
    En son başıma bir kapı çarptı. Open Subtitles حسناً، الأحدث هو أن رأسي أصدم بالباب
    Zırhta en yenisi ve en iyisi. Open Subtitles الأحدث والأروع في الدروع الجسدية.
    En yenisi ve sonuncusu. Open Subtitles الأحدث و الأخيرة
    Her bokun en yenisi bende hep olur. Open Subtitles دائماً ما أحصل على الأحدث
    - Evet, en yenisi. Open Subtitles -أجل الأحدث -كلا !
    Scully'nin bilgilerini en yeni Yalnız Silahşör'e yükledim. - "Düşünür" adıyla geçiyor. Open Subtitles حمّلت بيانات سكولي الطبية إلى الرجل المسلّح الوحيد الأحدث.
    Doğru. Son çıkan model. Open Subtitles هذا صحيح ، فهو الأحدث
    A VV-80, son model. Open Subtitles vv-80 الطراز الأحدث.
    Gördüğünüz üzere, bu çok hassas bölümde en modern ve sıkı güvenlik tedbirlerinden yararlanılmıştır. Open Subtitles كما يمكنكم أن تتخيلوا الاحتياطات الأمنية الأقوى و الأحدث متوافرة في هذه المنطقة الحساسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد