Yaptığımız başka bir şey ise onun içine kimyasal koyup etkisizleştirmekti. Onuu bir kutuya koyup okyanusun diğer ucuna kargoladık. Yaptığımız şey tam da buydu. | TED | الشئ الأخر الذي يمكننا فعله, في الواقع , أننا نوقفه كميائياً , نضعه فى صندوق ثم نرسله عبر المحيط , وهذا هو ما فعلناه . |
Konuşmak istediğim bir diğer şey de güvenlik. | TED | والشي الأخر الذي أو الحديث عنه هو درجة الأمان |
Bir de küresel ısınma sorunu var, bu da geçiş yaklaşımını destekleyen diğer durum. | TED | هناك أيضا مسألة تغير المناخ ، الشيء الأخر الذي يؤيد هذه المنحى الانتقالي. |
Burada öğrendiğimiz bir başka şey, AIDS sorunu kendi kendine çözülmeyecek. | TED | إذن الأمر الأخر الذي أعتقد أننا تعلمناه هنا هو أن الإيدز لن يقوم بمعالجة نفسه |
Bundan öğrenebileceğin diğer şey, aklıma gelmişken Twitter' da bir sürü Brezilyalı olduğudur. | TED | الأمر الأخر الذي يمكننا تعلمه من هذا، بالمناسبة، هو أنه هناك الكثير من البرازيليين على تويتر. |
Telefonun diğer ucundaki de sevgili eşi Ellen. | Open Subtitles | والشخص الأخر الذي يتحدث إليه هو زوجته الحبيبه آلين |
Golitsyn'in çaldığı parça kod adlarını içeriyor; ama çalınan kısım, içindeki kod adları gerçek isimlerle dönüştüren diğer kısım olmadan hiçbir işe yaramaz. | Open Subtitles | النصف الذي سرقة جوليتسن يحتوي علي الاسماء الحركية فقط للعملاء ولكنة عديم النفع بدون النصف الأخر الذي يبين الأسم الحقيقي لكل اسم حركي |
Bu evrende ilgilendiğim diğer tek insan müsait değil. | Open Subtitles | هنا الشخص الوحيد الأخر الذي أنا مهتم به , غير متوفر |
Bence McAllister geldiği yoldan geri döndü fırtınanın henüz ulaşmadığı diğer yola girdi. | Open Subtitles | إلى الجانب الأخر, الذي لم تصله العاصفه بعد يستخدم السكان هذا الطريق فقط عندما يكون هناك عواصف قوية |
Bilmen gereken bir diğer şey de külotlarınla salsa dansı yapmak. | Open Subtitles | الشيء الأخر الذي يجب أن تعرفيه أنت مثل راقصة الصالصا بتنورتك القصيرة هذه |
- diğer adama ne oldu? - Saçıma dokunma. | Open Subtitles | ماذاحدثمع الرجل الأخر الذي كنت أتكلم معه؟ |
- Şey, diğer olay için de üzgünüm. | Open Subtitles | حسنا,أنا أسفه أيضا على الشيء الأخر الذي قمت به |
Evet, biraz meth, ekstazi ve biraz da uyarıcı ve şu sorduğun diğer şey? | Open Subtitles | نعم بعض الميثامفيتامين و حبوب النشوة والانتشاء العالي والشيء الأخر الذي كنت تسأل عنه ؟ |
Burada büyüyen diğer siyah çocuk değil mi bu? | Open Subtitles | يبدو وأنه هذا هو الشاب الأسود الأخر .. الذي تربّي هُنا |
Ve bu çok heyecan verici, bak. Bugün yaptığım diğer önemli şeyse kartvizitimizi bastırdım. | Open Subtitles | الشيء الأخر الذي فعلته اليوم ، لقد صممت بطاقة عمل خاصة بنا |
Zannetmem başka bir şey olsun. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو الشيء الأخر الذي ربما تفكر فيه |
Hayır. başka ne yatağın direğine o şekilde çarpmayı açıklar? | Open Subtitles | ما هو الشيء الأخر الذي يفسر الارتطام بسارية السرير بهذه الطريقة؟ |
başka kullanmaya değer bir tek o var. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الأخر الذي يمكننا إستخدامه، هو ذلك |
Bunu paylaşmış olabileceği başka tek kişi büyükannendir. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الأخر الذي كانت لتخبرهُ هذا السر هي جدتكِ |
Senin için başka hani imkânsız şeyi yapabilirim? | Open Subtitles | ما هو الطلب المستحيل الأخر الذي أستطيع أن أوفره لك ؟ |