Yeraltı sularını o kadar kirletmişler ki buradaki tarım arazileri işe yaramaz. | Open Subtitles | لوثت جداول الماء لدرجة أن الأراضي الزراعية هنا لا نفع لها هنا |
Su havzasının çoğu tarım arazisidir. | TED | حسنًا، معظم تجمعات المياه تكون بمحاذاة الأراضي الزراعية |
Ayrıca o atlar Amerika'nın tarım arazisinin çeğreğini yerdi. | TED | تلك الخيول أكلت أيضاً حوالي الربع من الأراضي الزراعية الأمريكية. |
İşte o kadar Amerikan tarım arazisi tutuyordu o atları beslemek. | TED | تلك هي النسبة من الأراضي الزراعية الأمريكية التي كانت كافية لتغذية الخيول. |
Güney ve Batı tarım merkezlerine dönüştü, ve ülkenin diğer kısımlarında kenar mahalleler çiftlik arazisinin yerini aldı. | TED | أصبح الجنوب والغرب محاور زراعية، وفي أجزاء أخرى من البلاد أمتدت الضواحي على الأراضي الزراعية. |
Bunun çorak tarım arazisinde olması sorun değil. | TED | لا بأس على الأراضي الزراعية المربوطة تدريجياً. |
İşlenmiş toprakların genişlemesi ve tek ekinli tarım parazitlerin gelişmesine davetiye çıkardı. | Open Subtitles | التوسع في الأراضي الزراعية وقانون امتلاك المزارع الخاصة هو ما شجع على انشار الطفيليات |
Dünyadaki tarım alanlarının 1/3'ü toprak bozulmasından dolayı kullanılmaz durumda ve beslememiz gereken boğaz sayısı artıyor. | Open Subtitles | ثلث الأراضي الزراعية في العالم الآن أصبحت غير صالحة بسبب تدهور التربة. و مع ذلك نستمر في إنجاب أفواه لإطعامها. |
Tüm o yabancılar buraya gelip etraftaki tüm iyi tarım arazilerine pislik saçıyorlar. | Open Subtitles | كل أولائك الأجانب يأتون لهنا يضعون الآلات التافهه مثل هذا بجميع الأراضي الزراعية المجاورة |
Sadece tarım arazilerinin dörtte üçü besi hayvancılığı için kullanılıyor. | Open Subtitles | يستخدم ثلاثة أرباع الأراضي الزراعية فقط لإطعام الماشية. |
Mülteciler ile birlikte kaybettiğimiz tarım toprakları yüzünden, korkunç bir kıtlık oluşuyor. | Open Subtitles | مع جحافل من اللاجئين وخسارة الأراضي الزراعية جعلت محصولنا الغذائي ينقص بشكلٍ كبير |
Eski sahibi Pedro Garcia olan tarım arazisi, ev, müştemilat ve 125 bin işlenmemiş arazisi meselesini görüşüyoruz. | Open Subtitles | في مسألة الأراضي الزراعية كانت مملوكه سابقا لبيدرو غارسيا بما في ذلك المنزل ، المباني الخارجية |
Bunu sevmeseniz dahi alışmak zorunda kalacaksınız. Çünkü hâlihazırda tarım alanlarımızın %70'i çiftlik hayvanlarını yetiştirmek için kullanılıyor. | TED | حتى إذا لم تكونوا محبين لهم، عليكم التعود عليهم. لأن في هذه اللحظة، 70 بالمئة من الأراضي الزراعية تستخدم لإنتاج الثروة الحيوانية. |
Yeniden faaliyete açılan tarım alanları, her gün kontrol edilmeyen endüstriyel ormanlar, yok olan ormanların yeniden kazanımından bahsediyoruz. Tarımın batıya kaymasıyla tüm Doğu Yakası'nda ormanlar oluştu. | TED | نتحدث عن الأراضي الزراعية التي أعيدت تنميتها، الأغراس التي لا يتم تسييرها بشكل يومي، غابات تنمو للمرة الثانية عموما، في الساحل الشرقي بأكمله، بعدما تم نقل الزراعة غرباً، اتتشرت الغابة. |
Dünya üzerindeki tarım arazisinin yüzde 70'i. Dünya topraklarının yüzde 30'u doğru veya dolaylı yollardan yiyeceğimiz hayvanları yetiştirmeye adanmış durumda. | TED | 70% من الأراضي الزراعية على كوكب الأرض. 30% من الأراضي المسطحة مكرسة بطريقة مباشرة أو غير مباشرة لتربية الحيوانات التي سنأكلها. |
Kasım 1917'de, Caporetto muharebesinde İtalyanları yenen Avust-Macaristan binlerce esir ve zengin tarım bölgelerini ele geçirmişti. | Open Subtitles | فى نوفمبر 1917 النمسا - المجر "هزمت إيطاليا في معركة "كابريتو أسرت الأراضي الزراعية الغنية وآلاف من السجناء |
En iyi kerestelerimiz, biraz tarım arazisi. | Open Subtitles | .أفضل خشب لدينا، بعض الأراضي الزراعية |
Yeterince tarım yapılmıyor. | Open Subtitles | ليسَ هناكَ ما يكفي من الأراضي الزراعية |
Buradakiler de evler ve aralarındaki tarım bölgesi. | Open Subtitles | هذا، الدار المشتركة، و الأراضي الزراعية twixt معمول الأسر. |
Bu sular tuzdan arındırılacak ve Sahra Çölü'nü sulamak için kullanılacak, milyonlarca hektar tarım alanı yaratacak aç kıtaları beslemek için. | Open Subtitles | المياه ستتم تحليتها وتستخدم لإرواء "الصحراء الكبرى"، ماسيشكل ملايين الهكتارات من الأراضي الزراعية |