ويكيبيديا

    "الأسوأ من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha kötü
        
    • daha kötüsü
        
    • En kötüsü
        
    • daha beter
        
    • kötü bir
        
    • kötüsü de
        
    • kötünün de
        
    • en kötüsünü
        
    Yani bunların Goa'uld'dan daha kötü kötü olduklarını mı söylüyorsun. Open Subtitles هل هم العدو الأسوأ من الجواؤلد الذين أخبرتنى عنهم ؟
    Aslında neyin daha kötü olduğunu bilmiyorum, onlar mı yoksa onların ejderhaları mı? Open Subtitles أنا في الواقع لا أعرف من هو الأسوأ من ذلك، هم أم تنيننهما
    ...o suratından daha kötü olan tek şey nefesinin kokusu. Open Subtitles ولكن الشيء الوحيد الأسوأ من تلك التكشيرة لديك هي أنفاسك
    Ondan sonra, anne onları terk edecek, ya da daha kötüsü, onları yemek olarak görecek. Open Subtitles وبعد ذلك بفترة وجيزة ستهجرهم أو الأسوأ من ذلك تراهم بوصفهم غذاء لها
    -Bir yalancıdan daha kötüsü kötü bir yalancıdır. Artık hizmetlerine ihtiyacım kalmadı. Open Subtitles الشئ الوحيد الأسوأ من الكاذب هو الكاذب السئ
    En kötüsü de, bir katili işe alarak şirket kurallarını çiğnediniz. Open Subtitles الأسوأ من ذلك أنك أنتكهتم سياسة الشركة و أستأجرتم قاتل مأجور
    Büyük olay. Şu anda ölmekten daha beter durumda. Tam bir bok parçası! Open Subtitles الشيء الأهم و الأسوأ من أنه مات الآن هو تلك المسرحية اللعينة
    - Yüz yılın saçmalığı. - Eh, çok daha kötü yorumlar görmüştüm. Open Subtitles ــ إطراء القرن ــ رأيت الكثير من المقالات الأسوأ من ذلك
    Televizyon olmamasından daha kötü tek şey... televizyonda golf olması. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسوأ من عدم وجود تلفاز ـ هو الغولف على التلفاز
    Herşeyin olduğu gibi akıp gitmesinden çok akıp giden şeyler için canımızı sıkmamız daha kötü Open Subtitles الشئ الوحيد الأسوأ من القيام بالشئ هو عدم التفكير حتى بالقيام به
    Güven bana babamı senede bir defa görmekten daha kötü bir şey varsa o da onu senenin her günü görmektir. Open Subtitles مع ذلك , صدّقني الأسوأ من رؤية والدنا مرّة بالعام هو رؤيته طيلة العام
    Burada olmak mı yoksa orada olup evrak işi yapmak mı daha kötü ona karar veremedim. Open Subtitles الأسوأ من كوني هنا هو قيامي بالعمل الورقي.
    Ama çok fazla aktiviteye sahip olmaktan daha kötü olan tek şey hiç aktiviten olmamasıdır. Open Subtitles لكن الشيء الوحيد الأسوأ من وجود الكثير من الأنشطة
    Bilmen gereken şey, bu toprakların savaşla ve daha kötü şeylerle alt üst edildiği. Open Subtitles يجب أن تعرف أن تلك الأرض قد أُفسدت بسبب الحرب و الأسوأ من الحرب.
    Ve daha kötüsü, suçu sevgili arkadaşım Fry'a attım! Open Subtitles و الأسوأ من ذلك لقد ورطت صديقي العزيز فراي
    daha kötüsü. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك ، على وجه التحديد ..هو أن الأمريكان يشعروننا بأننا
    Eğer yakalanırsanız ya da daha kötüsü hamile kalırsa onun ailesinin bu işi nasıl idare edeceğini söylemeye gerek bile yok. Open Subtitles إن اُمسك بكما أو الأسوأ من ذلك إذا أصبحت حبلى لا يمكننا التنبؤ برد فعل عائلتها - أتظنني لا أعرف ذلك؟
    Ama En kötüsü de kalplerinde bunca zehir olanlar herkesi kontrol edemedikleri için sefil halleriyle ruhumuzu öldürmeye çalışanlardır. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك كله من حاولوا قتلنا و الذين لديهم من الحقد والغل ما لا يستطيعوا التحكم فيه
    İnsan Jim Garrison'a baktıkça görüyor ki... insanların onurlarını lekelemiş, korku ve şüphe tohumları ekmiş ve En kötüsü... bu milletin acısını ve kuşkularını sömürmüştür. Open Subtitles الذين هم أكثر من يأمل فى جاريسون وأكثر من يجد أنه دمر سمعته , ونشر الخوف والشك , و الأسوأ من ذلك كله الحزن ...
    En kötüsü bizimkiydi, ikizlerin. Open Subtitles ولقد حصلنا على الأسوأ من ذلك .. نُسخ عديدة منكِ
    Bir insanı öldürmekten daha beter şeyler vardır. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء الأسوأ من قتل رجل
    Zenginler, şımardıklarında kötünün de kötüsü olurlar. Open Subtitles إنهم الأسوأ من بين كثيرين حين يسيئون أؤلئك المترفون
    Sadece bana iyiliğe inanmamayı ve insanlardan hep en kötüsünü beklemeyi öğrettiler. Open Subtitles لقد علمني هذا التشاؤم و أتوقع الأسوأ من الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد