ويكيبيديا

    "الأعذار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bahane
        
    • bahaneler
        
    • özür
        
    • bahanen
        
    • mazeretler
        
    • bahanesi
        
    • bahanelerim
        
    • mazeretlerin
        
    • özürler
        
    • bahaneyi
        
    • bahanelerin
        
    • Mazeretleri
        
    • mazeret
        
    • bahaneyle
        
    • ortadan
        
    Her gün, hastalara mesaj atarak tedavilerini hatırlatıyoruz. Fakat orada duracak olursak birçok bahane üreteceklerdir. TED يومياً، نراسل المرضى لنذكرهم لتناول دوائهم ولكن إن توقفنا هناك، سيكون هناك جملة من الأعذار.
    Oral seks yapmamak için bir çok bahane duymuştum ama bu çok acayip. Open Subtitles لقد سمعت الأعذار سيئة لعدم إعطاء الرأس، ولكن هذا واحد يأخذ الكعكة.
    Bir dakikalığına gitmeniz gerekiyorsa bahane uydurmayın. Open Subtitles لا تجعل الأعذار إذا كان عليك أن تترك لمدة دقيقة.
    Tek yaptığım randevularımızı asmak için çılgınca, aptal aptal bahaneler bulmaktı. Open Subtitles كل ما أفعلهُ هوَ إختلاق الأعذار اللئيمة المجنونة للهروب من مواعيدنا
    Tutkunuz için bakmaktan ve onu bulamamaktan korkuyorsunuz, aptal gibi hissedeceksiniz, böylece neden tutkunuzu aramayacağınız hakkında bahaneler yaratıyorsunuz. TED أنتم تخافون، إذا بحثتم عن شغفكم ولم تعثروا عليه ستشعرون أنكم حمقى، لذلك تقومون بخلق الأعذار عن سبب عدم سعيك وراء شغفك
    özür dilemem gereken çok şey var ama fazla vaktim yok. Open Subtitles لدي الكثير من الأعذار ولكن لا يوجد وقتُ كافي، لذا بداية،
    İmgelemler sadece bahane. Yani her zaman bazı bahaneler vardır. Open Subtitles الرؤي مجرد عذر أنا أقصد, هناك دائماً بعض الأعذار
    Doldurmam gereken garanti formları var. bahane falan uydurmuyorum. Open Subtitles لدي بطاقات ضمان سأملأها أنا لا أختلق الأعذار
    Cenazene gitmemek için bahane düşünmeye başlamıştım bile. Open Subtitles وأنا بدأت باختلاق الأعذار كيلاّ اذهب لجنازتك
    - Bak onlar adına bahane bulmuyorum. Sadece onlara meydan okuduğun için... Open Subtitles أنظري، أنا لا أخلق الأعذار إنه فقط لو تتحدينهم
    Lütfen, anne Onun için bahane bulma Open Subtitles ، أرجوكِ ياأمي كفي عن خلق الأعذار من أجله
    bahane göstermen gerekmiyor. Open Subtitles لاداعي لاختلاق الأعذار أنا لا أختلق الأعذار
    Bugünkü sudan bahane kotanı doldurdun bence. Open Subtitles أعتقد أنك وصلت إلى حصتك من الأعذار الواهية اليوم
    Son zamanlarda Hitler için bahaneler uydurma eğilimi baş gösterdi bu yüzden biraz temkinli olmalıyım. Open Subtitles في الآونة الأخيرة كان هناك ميل في التماس الأعذار لهتلر و هذا يعنى أننى يجب أن أكون حذرا اٍلى حد ما
    Bunun çılgınca geldiğini biliyorum ama her gün sırf seni görmek adına bu koğuşa gelmek için bahaneler uyduruyorum. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو جنوناً لكنني أختلق الأعذار للمجيء إلى الردهة كل يوم فقط لأراك
    Bu bahaneler daha iyi olmanı sağlamayacak ki. Open Subtitles ستأتي بحفلة التخرج، ولن تفعل لك الأعذار أي شيء
    Bu bahaneler daha iyi olmanı sağlamayacak ki. Open Subtitles ستأتي بحفلة التخرج، ولن تفعل لك الأعذار أي شيء
    Senin bir sürü güzel bahanen olabilir, sen polissin. Open Subtitles هيا, لديك العديد من الأعذار الجيدة أنت شرطى
    Polis doktoruna gitmesini söylediğimde mazeretler uydurur dururdu. Open Subtitles و عندما اقترحت عليه الذهاب الى طبيب القسم كان يختلق الأعذار
    İkimiz de biliyoruz ki, bunu ve bundan çıkarım yaparak kendini inandırdığın şeyleri hayatın boyunca hiçbir şey yapmamanın bahanesi olarak kullandın. Open Subtitles أنت تتكئ على عكاز و تتكئ على الأعذار وأنت وأنا نعرف على حد سواء كُنت قد أستخدمت كل شيء
    Ben bahane uydurmakta iyiyimdir ve benim bile bahanelerim tükeniyor. Open Subtitles أنا جيدة في اختلاق الأعذار والأعذار أوشكت على الانتهاء
    Bu işin en kötü yanı da mazeretlerin geçerli olması. Open Subtitles المشكلة مع هذا العمل هو أنّ مثل هذه الأعذار صالحة
    Tek yaptığım tiksinerek korkaklığıma özürler bulmak. Open Subtitles كل ما أفعله هو صُنع الأعذار لجبني من خلال الغثيان
    Becca, istihbarat her yönden inceledi, her bahaneyi değerlendirdi. Open Subtitles بيكا، الوكالة نظرت في كل الاحتمالات و كل الأعذار
    Bu bahanelerin her birini zorunlu profesyonel gelişim yoluyla ele aldık, böylece öğretme ve öğrenmeye yoğun bir şekilde odaklanmanın yolunu açtık. TED قمنا بمعالجة كل عذر من هذه الأعذار من خلال التطوير المحترف الضروري، لتعبيد الطريق للتركيز الحاد على التدريس والتعلَُم.
    Bu bizi kontrol listemizdeki ikinci maddeye getiriyor: Mazeretleri ortadan kaldır. TED وهذا ما يوصلنا إلى الغرض الثاني على القائمة: التخلص من الأعذار.
    Artık mazeret yok. Bir kere söyledim, bir kere daha söylüyorum... Open Subtitles لا مزيد من الأعذار ، لقد أخبرتك مرة والآن أخبرك ثانية
    Dağıtıcıda seni her zaman bir bahaneyle görmeye gelen deli kadınım ben. Open Subtitles تلك السيدة المهووسة التي تختلق الأعذار لتأتي إلى محطة البنزين لتري لأي مدي بلغت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد