İşte Dün, doğu saati ile 01:07'de olan da tam olarak bu. | Open Subtitles | وهذا ماحصل بالضبط في الأمس في الساعة الواحدة ظهراً بتوقيت الساحل الشرقي |
Bu Dün tam olarak neler olduğunu tek GMT At Doğu Kıyısı | Open Subtitles | وهذا ماحصل بالضبط في الأمس في الساعة الواحدة ظهراً بتوقيت الساحل الشرقي |
Ve Dün ambardaki bu belirsiz dövüş de neyin nesi? | Open Subtitles | وماذا بالنسبة للمصارعة الأمس في المستودع؟ |
Dün saat dört itibariyle soruşturmaya başladık. | Open Subtitles | إعتباراً من الأمس في الساعة الرابعة, نحن رسمياً تولينا التحقيق. |
Dün karakoldayken oğlunu yüzüne bakmıyordun kan olup olmadığına bakmak için ayaklarına bakıyordun. | Open Subtitles | يوم الأمس في مركز الشرطة لم تستطيعي النظر في عينيه لأنك كنت تنظرين لقدميه |
Dün müzik dünyasının içinde neler olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | تعلمين ماذا يعني الأمس في عالم الموسيقى؟ |
Tabii, zaten o yüzden Dün geceyi patronunun evinde geçirdi. | Open Subtitles | أجل ، لهذا السبب أمضت ليلة الأمس في منزل رئيسها ؟ |
Dün komşu köyde ki bir evin bodrumunda iki varil buldum. | Open Subtitles | وجده في الأمس في الطابق السفلي من قرية مجاورة |
Bana astronot olmak istediğini söyledi ve ben bunun için Dün gece 3 saat uğraştım o minicik, küçücük uçuş kostümüne parçalar diktim. | Open Subtitles | ولهذا قضيت 3 ساعات مساء الأمس في خياطة المعادن على بدلة الطيران الصغيرة. |
Dün avcı kulübesinde kiminle birlikteydin? | Open Subtitles | مـع من كـنتِ يـوم الأمس في لـودج هـنتق ؟ |
Block 5J'de Dün akşam yaşanan olayla ilgili yeni gelişmeler var. | Open Subtitles | التالي هو إطلاع على اضطراب ليلة الأمس في المبنى "5 جي" |
Bana verdiğin adresle tam olarak eşleşen adresteki evinde, Dün ölü bulunmuş. | Open Subtitles | لقد عثر عليها مقتولة يوم الأمس في منزلها في العنوان الذي أعطيتني إياه, مطابقاً تماماً |
Dün, odamda da beni hissetmedin mi? | Open Subtitles | حتى في الأمس في منزلي, ألم تشعري بي؟ |
L. Angeles'da, Dün gece. | Open Subtitles | هنا ليلة الأمس. في لوس أنجلوس. |
Dün 12:00'den beri üsle iletişim yok. | Open Subtitles | - - لم يكن هناك اتصال بالقاعدة منذ الأمس في الساعة12 |
Bunlar Dün gece barda giydiğin kıyafetler değil mi? | Open Subtitles | ..... أليست نفس الملابس التي كنتِ ترتدينها في الأمس في الحانة ؟ |
Dün Mars tarlalarında kamp kurdu. | Open Subtitles | عسكر هنا الأمس في ميدان سيدي الدلجموني |
Dün akşam evde çay yaptım ... | Open Subtitles | قمت بإعداد الشاي مساء الأمس في البيت |
4 Amerikalı polis Dün akşam öldürüldü... | Open Subtitles | أربعة من رجال الشرطة الأمريكيين "قتلوا ليلة الأمس في "أل باسو |
Dün Miami Uluslararası Sanat ve Kültür Müzesi'nde ilginç bir ortam oluştu! | Open Subtitles | يا له من مشهد في ليلة الأمس في متحف "ميامي" للفنون والثقافة الدولي |