"الأمس في" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dün
        
    İşte Dün, doğu saati ile 01:07'de olan da tam olarak bu. Open Subtitles وهذا ماحصل بالضبط في الأمس في الساعة الواحدة ظهراً بتوقيت الساحل الشرقي
    Bu Dün tam olarak neler olduğunu tek GMT At Doğu Kıyısı Open Subtitles وهذا ماحصل بالضبط في الأمس في الساعة الواحدة ظهراً بتوقيت الساحل الشرقي
    Ve Dün ambardaki bu belirsiz dövüş de neyin nesi? Open Subtitles وماذا بالنسبة للمصارعة الأمس في المستودع؟
    Dün saat dört itibariyle soruşturmaya başladık. Open Subtitles إعتباراً من الأمس في الساعة الرابعة, نحن رسمياً تولينا التحقيق.
    Dün karakoldayken oğlunu yüzüne bakmıyordun kan olup olmadığına bakmak için ayaklarına bakıyordun. Open Subtitles يوم الأمس في مركز الشرطة لم تستطيعي النظر في عينيه لأنك كنت تنظرين لقدميه
    Dün müzik dünyasının içinde neler olduğunu biliyor musun? Open Subtitles تعلمين ماذا يعني الأمس في عالم الموسيقى؟
    Tabii, zaten o yüzden Dün geceyi patronunun evinde geçirdi. Open Subtitles أجل ، لهذا السبب أمضت ليلة الأمس في منزل رئيسها ؟
    Dün komşu köyde ki bir evin bodrumunda iki varil buldum. Open Subtitles وجده في الأمس في الطابق السفلي من قرية مجاورة
    Bana astronot olmak istediğini söyledi ve ben bunun için Dün gece 3 saat uğraştım o minicik, küçücük uçuş kostümüne parçalar diktim. Open Subtitles ولهذا قضيت 3 ساعات مساء الأمس في خياطة المعادن على بدلة الطيران الصغيرة.
    Dün avcı kulübesinde kiminle birlikteydin? Open Subtitles مـع من كـنتِ يـوم الأمس في لـودج هـنتق ؟
    Block 5J'de Dün akşam yaşanan olayla ilgili yeni gelişmeler var. Open Subtitles التالي هو إطلاع على اضطراب ليلة الأمس في المبنى "5 جي"
    Bana verdiğin adresle tam olarak eşleşen adresteki evinde, Dün ölü bulunmuş. Open Subtitles لقد عثر عليها مقتولة يوم الأمس في منزلها في العنوان الذي أعطيتني إياه, مطابقاً تماماً
    Dün, odamda da beni hissetmedin mi? Open Subtitles حتى في الأمس في منزلي, ألم تشعري بي؟
    L. Angeles'da, Dün gece. Open Subtitles هنا ليلة الأمس. في لوس أنجلوس.
    Dün 12:00'den beri üsle iletişim yok. Open Subtitles - - لم يكن هناك اتصال بالقاعدة منذ الأمس في الساعة12
    Bunlar Dün gece barda giydiğin kıyafetler değil mi? Open Subtitles ..... أليست نفس الملابس التي كنتِ ترتدينها في الأمس في الحانة ؟
    Dün Mars tarlalarında kamp kurdu. Open Subtitles عسكر هنا الأمس في ميدان سيدي الدلجموني
    Dün akşam evde çay yaptım ... Open Subtitles قمت بإعداد الشاي مساء الأمس في البيت
    4 Amerikalı polis Dün akşam öldürüldü... Open Subtitles أربعة من رجال الشرطة الأمريكيين "قتلوا ليلة الأمس في "أل باسو
    Dün Miami Uluslararası Sanat ve Kültür Müzesi'nde ilginç bir ortam oluştu! Open Subtitles يا له من مشهد في ليلة الأمس في متحف "ميامي" للفنون والثقافة الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more