Sonra olaylar kontrolden çıkarsa, Michael'ın kaçacağı yerin burası olduğunu anladım. | Open Subtitles | لقد لاحظت إن الأمر كان سريع بالنسبة لمايكل إذا خرجت الأمور عن سيطرتة |
Jeremy, Frankie ile yüzleşmeye gitti ve olaylar kontrolden çıktı. | Open Subtitles | ذهب إلى هناك لمواجهته وخرجت الأمور عن السيطرة |
Onunla geçen yıl çıktım. olaylar biraz kontrolden çıkmıştı. | Open Subtitles | لقد واعدته العام الماضي و خرجت الأمور عن السيطرة قليلاً |
Çok fazla, çok sık, işler bir anda kontrolden çıkabilir. | TED | وإذا أكثرت منها يمكن أن تزيد الأمور عن حدها. |
Eğer işler ters giderse indir. | Open Subtitles | إذا خرجت الأمور عن السيطرة ، فارمه في صندوق القمامة |
İşlerin çığrından çıkmadığına emin olmak için çünkü erkeklerin ona aşık olmak gibi kötü bir huyları var. | Open Subtitles | فألتقط بعض الصور لأحرص ألاّ تخرج الأمور عن السيطرة لأنالرجال.. يميلون بشدة إلى الوقوع في غرامها .. |
isler çigirindan çikti. | Open Subtitles | شيء أدى لشيء آخر و خرجت الأمور عن السيطرة |
olaylar kontrolden çıkmaya başlayınca. | Open Subtitles | عندما تخرج الأمور عن نطاق السيطرة قليلاً |
Defol! olaylar o kadar kontrolden çıkmıştı ki onları tekrar nasıl düzeltebileceğimi hiç bilmiyordum. | Open Subtitles | لقد خرجت الأمور عن السيطرة لم أعلم كيف أعيد التحكم بها من جديد |
olaylar kontroldan çıktı, sonunda adamın başı ezilmişti. | Open Subtitles | تخرج الأمور عن السيطرة، وينتهي الأمر بسحق رأسه |
Fakat Buster'la baş başayken gerilim daha da tırmandı ve duruşmadan bir önceki gece olaylar doruk noktasına ulaştı. | Open Subtitles | ولكن مع امضاء الكثير من الوقت لوحده، قد زاد من حدّة التوتر ولقد خرجت الأمور عن السيطرة في الليلة التي تسبق المحاكمة |
Belki de tartıştınız, o sarhoştu ve olaylar çığırından çıktı. | Open Subtitles | ربما تجادلتما، وكان ثملاً، وخرجت الأمور عن نطاق السيطرة. |
olaylar birbirini takip etti. İşler çığırından çıktı. | Open Subtitles | شئأدىلحدوثشئآخر، فحدث و أن خرجت الأمور عن السيطرة |
- Evet. olaylar birbirini takip etti. | Open Subtitles | حاجة خلت حاجة تانية تحصل فحصلت و خرجت الأمور عن السيطرة |
O akşam tartıştık. olaylar biraz çığırından çıktı. | Open Subtitles | لقد دخلنا في نقاش حاد تلك الليلة وخرجت الأمور عن السيطرة |
Benim adamlarım kişilik çatışmasında askeri eğitim almış kişiler olaylar kontrolden çıkmadan önce olayları bastırırlar. | Open Subtitles | فرجالي مدربون عسكرياً لتحديد النزاع وقمعه قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة |
Tepem atabilir. İşler rayından çıkabilir. | Open Subtitles | فيمكنني أن أستاء قليلا وقد تخرج الأمور عن السيطرة |
Affedersin. İşler biraz kontrolden çıktı. | Open Subtitles | أنا آسف خرجت الأمور عن السيطرة بعض الشيء |
KarşıIık verdi. İşler çığırından çıktı. | Open Subtitles | فوقف ليضربني وهكذا خرجت الأمور عن السيطرة |
Eminim bu akşam, bizi eve atıp atamayacağını ve oldu ki attın işlerin ne kadar kontrolden çıkacağını düşünüyorsun. | Open Subtitles | أراهن أنك تتساءل إن كنت ستقدر على اصطحابنا إلى منزلك الليلة، وإن حدث هذا، إلى أيّ مدى ستخرج الأمور عن السيطرة؟ |
Evine nasıl girdiğini, işlerin çığrından çıkışını falan anlattı. | Open Subtitles | أخبرني كيف إنقضّ عليها في منزلها وكيف خرجت الأمور عن السيطرة لكن سيئة جداً |
Belki de bunu senin yaptigini ögrendi laboratuvarda seninle yüzlesti ve isler çigirindan çikti. | Open Subtitles | -لربّما اكتشفت أنّكِ الفاعلة ، وواجهتكِ في المختبر، وخرجت الأمور عن نطاق السيطرة. |