ويكيبيديا

    "الأنانية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bencilce
        
    • bencilsin
        
    • Bencilliğin
        
    • egoist
        
    • ego
        
    • bencil
        
    • bencillik
        
    bencilce sebeplerinden ötürü tüm gece bana yalan mı söyledin? Open Subtitles لقد كذبت علي طول الليل من أجل اسبابك الأنانية ؟
    - bencilce konuştuğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles تعتقدين أنني أتكلم من مطلق الأنانية الشريرة
    bencilce isteklerinizin onlara maliyeti ne olacak ? Open Subtitles في الذي كلّف إليهم لمنفعتك الأنانية الخاصة؟
    Beni iğrendiriyorsun. Aşırı derecede bencilsin. Open Subtitles أنت تشعرني بالتقزز، لأنك شخص شديد الأنانية
    Bu tamamen Bencilliğin, ezikliğin.., ...toyluğun ve hırsın bir özetidir. Open Subtitles هذا تاريخ من الأنانية وحب الذات والطفولية والجشع.
    Peter Keating'in ifadesi, Howard Roark'un kendi çıkarları için Cortlandt Evleri'ni yıkan insafsız bir egoist olduğunu ortaya koydu. Open Subtitles اعتراف بيتر كيتنج وضح أن هوارد رورك أنانى لا يعرف الرحمة الذى دمر بيوت كورتلاند لمجرد دوافعه الأنانية
    Evet, en azından seni ego manyaklığı açısından geçemez. Open Subtitles على الأقل هو لَنْ يَتجاوزَك في قسمِ عقدةَ الأنانية.
    İyi bir dost oldun ama o kadar da bencil olamam. Open Subtitles لقد كنت صديقاً جيّداً لكنّي لا يمكن أن أكون بهذه الأنانية
    Bazen kendime, istediğim her şeyin gerçekleşmesini düşünmenin bencilce bir şey olduğunu söylüyorum. Open Subtitles بعض الأحيان اخبر نفسي بأنه من الأنانية جدًا أن أعتقد أن كل شيء أحب يجب أن يصبح حقيقة
    Ve şimdi herkesin onun hakkında düşündüğü, karanlık sınıra kadar gittiği ve bu korkunç, bencilce şeyi yaptığı. Open Subtitles و الآن كل ما يظنه الناس عنها أنها لم تفكر سوى نفسها و ارتكبت فعلتها الأنانية البشعة
    Yoksa bencilce ihtiyaçlarım dostumla arama mı giriyor? Open Subtitles أم هل تركت رغباتي الأنانية تقف عائقا في طريق أن أصبح أفضل أصدقائه؟
    Evliliğe ne kadar bencilce bir başlangıç! Open Subtitles الأنانية طريقةً جيدة حتى تبدأ الزواج بها
    O yüzden bunu yaptım, bunu tamamen bencilce nedenlerle yaptım. Open Subtitles لذا ما فعلته , قد فعلته لأجلـ أسباب خالية من الأنانية
    bencilce olurdu bu..ama bu yaptığım kibar bişey Open Subtitles أجل أنت محق من الأنانية أن يكون المرء كريماً
    Hala biraz bencilce ama doğru yoldasın. Open Subtitles لا يزال القليل من الأنانية ،‏ لكن تسير في الاتجاه الصحيح.
    Aranızda yaşanan savaşın nedeni Sanno ailesinin bencilce davranmasıydı. Open Subtitles ..سينباي, النزاع الذي كان بينكما كان سببه هو التصرفات الأنانية من عائلة سانو
    Sen çok bencilsin, ve sadece onun altındayken değil. Open Subtitles انتي في غاية الأنانية وليس فقط تحت الغطاء
    Sen bencilsin! Kaç canı tehdit edeceksin? Open Subtitles أيتها الأنانية , كم حياةً ستقتلين من أجل مطالبك ؟
    Şimdi sadece kendini daha iyi hissetmek için söylüyorsun ve... bu da Bencilliğin en kötü hali. Open Subtitles أنتِ تخبريني بهذا الآن لتشعري نفسكِ بتحسن و هذا أسوا نوع من الأنانية
    "Kendimi Bencilliğin çizgisine ve acı dolu hareketlere adadım... rahip." Open Subtitles لقد ارتكبت خيطا من الأنانية وأعمالا مؤذيه ايها الاب
    Gerçek yüzünü gördüm senin! Seni egoist yavşak! Open Subtitles لقد رأيتك على حقيقتك لقد رأيتك أيتها الأنانية الحمقاء
    Bir ileri bir geri ve genel olarak yavaş ilerleyen ego odaklı Eddy girdabından nasibinizi alırsınız. Open Subtitles وتأتي تلك التيّارات الأنانية التي تبطء التقدّم الشامل
    O benim gibi birine kaptırman için ne kadar bencil olman gerekiyor? Open Subtitles إلى أي مدى من الأنانية ينبغي أن تصلي حتى تخسريه لشخص مثلي؟
    - bencillik yaşlıların tekelinde değildir, sizi temin ederim, tatlım. Open Subtitles الأنانية ليست حكرا على العجائز يمكننى ان اؤكد لك هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد