ويكيبيديا

    "الأَبِّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • babamın
        
    • babamla
        
    • Babamı
        
    • babama
        
    Ama ona verdiğim paraya babamın poposuna masaj da yapmam. Open Subtitles حَسناً، لا، لَكنِّي لا أُدلّكَ حمار الأَبِّ للذي أَدْفعُها أمّا.
    Lilith, babamın fizyoterapisti Daphne Moon. Open Subtitles ليليث، هذا قمرُ دافن، معالج الأَبِّ الطبيعيِ.
    babamın köpeğinin bakışlarını çözdüğünü ama çocukluğumuzu az hatırladığını mı? Open Subtitles ذلك الأَبِّ يُمْكِنُ أَنْ يُترجمَ النظرات مِنْ كلبِه ولَهُ فقط المبقّعونُ تذكّر طفولتِنا؟
    Ama sen babamla ilerleme sağladın. Open Subtitles دافن، تَعْرفُ، تَتمكّنُ من رؤية تقدّمكَ مَع الأَبِّ.
    Seni anlıyorum Ama babamla aynı fikirdeyim Open Subtitles أَفْهمُ إندفاعَكَ، لكن أَنا مَع الأَبِّ على هذا.
    Babamı rüyamın ayrıntılarıyla sıkmak istemiyorum. Open Subtitles لا، لا، لا. لا تُردْ تَجْويف الأَبِّ ب تفاصيل هذا الحلمِ المعيّنِ.
    Biliyor musun? babama ve Daphne'ye yalan söylememeliydik. Open Subtitles تَعْرفُ، نحن مَا كان يَجِبُ أنْ نَكْذبَ إلى الأَبِّ ودافن.
    babamın nesli geceleri oturur, radyo dinler, kendinden geçermiş. Open Subtitles نعم، ناس جيلِ الأَبِّ يَجْلسُ حول في الليل، إستِماع إلى الراديو، شَادِه جداً.
    Daphne, babamın ikinci partiyi bitirip bitirmediğine baksana bir. Open Subtitles دافن، يَرى إذا الأَبِّ مُنهى بتلك الدفعةِ الثانيةِ.
    Eminim ki, babamın sigortası bunu karşılayacak. Open Subtitles أَنا سيارةُ متأكّد بأن الأَبِّ التأمين سَيَغطّي هذا.
    babamın bizi götürdüğü gezilere benziyor. Koltuklar rahatsız. Open Subtitles هذا مثل أولئك الطريقِ العائليِ يَتعثّرُ ذلك الأَبِّ كَانَ يَسْحبُنا على.
    İnanması zor ama Penelope Janvier, babamın kız arkadaşı olabilir. Open Subtitles لكن بينيلوب Janvier يُمْكِنُ أَنْ في الحقيقة أصبحْ صديقةَ الأَبِّ.
    Anne, eğer yine babamın Deniz Kuvvetleri iş alma memurlarından biriyse, kaçacağım. Open Subtitles الأمّ، إذا هو آخرُ أحد الأَبِّ سلاح بحرية مُشغِّلين، سَأَهْربُ.
    #4: "babamın başkan seçilme şansını yok etme." Open Subtitles فرصة الأَبِّ المنتفخ الوجهِ لكي يُنتَخبَ رئيسَ بلدية.
    Bugünü babamla geçirmeyecek miydin? - Tuvalette. Bize katılsanıza. Open Subtitles أنا مع بأَنْك كُنْتَ تَصْرفُ العصر مَع الأَبِّ.
    babamla çalışmanın nasıl bir şey olacağını biliyordun. Open Subtitles عَرفتَ ما هو كَانَ سَيصْبَحُ مثل العَمَل مَع الأَبِّ.
    Velayet davasını sen kazandıktan sonra babamla kalmak zorunda kaldım. Open Subtitles حَسناً، رَأيتُك بالكاد بعد رَبحتَ معركةَ الرعايةَ وأنا كان لا بُدَّ أنْ أَبْقى مَع الأَبِّ.
    Daphne. Babamı Niles'a götüreceğin için sağ ol. Open Subtitles أوه، دافن، شكراً ثانيةً لأَخْذ الأَبِّ إلى النيل لي.
    Frasier, Babamı Bayan Latimer'dan saklanırken buldum. Open Subtitles فرايزر، فرايزر، وَجدتُ إختفاء الأَبِّ مِنْ السّيدةِ لاتيمير.
    Annemle Babamı tanıştırdığı için ona biz de borçluyuz tabii. Open Subtitles بالطبع، كلنا نَدِينُه لتَقديم الأَبِّ إلى الأمِّ.
    Evet, babama söylediği şey ne kadar farklı davrandığıydı. Open Subtitles نعم، بإِنَّهَا قالَ إلى الأَبِّ. هي فقط فَاجأتْ كَمْ مختلف هو كَانَ يَتصرّفُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد