Kadınlar, ekonomik, sosyal ve cinsel yönden erkekler kadar güçlü kabul ediliyordu. | TED | و أعتبرت النساء فى نفس قوة الرجال الإقتصادية و الإجتماعية و الجنسية |
Güven artık kendi cemiyetinize, kendi sosyal ağınıza bağlanmakla ilgili. | TED | الأمر الآن يدور حول تواصل مجتمعكم والتواصل مع شبكتكم الإجتماعية |
sosyal ağlara doğru hareket ettiğimiz için onlar tehlike altındalar. | TED | لقد أصبحت مهددة بالإنقراض لأننا بدأنا بالتوجه نحو الشبكات الإجتماعية. |
Vali bey öğrencileri sosyal bir ortamda değerlendirmenin iyi olacağını düşünüyor. | Open Subtitles | الحاكم إعتقدَ بانه سيكون لطيف لتَقييم الطلاب العسكريين في الحالات الإجتماعية |
Ve bu sevgiyi sohbet odalarımızda, kulüplerimizde, barlarımızda ve toplum merkezlerimizde öğrendik. | TED | كما تعلّمنا أن هذا الحب هو غرف الدردشة الخاصة بنا، في نوادينا وحاناتنا ومراكزنا الإجتماعية. |
Öyle bir felsefe ki sevecen meraklılıkla sosyal sorumluluğu karıştırır. | Open Subtitles | لكن حاجة لفلسفة فلسفة تمزج بين العاطفة والرأفة والمسؤولية الإجتماعية |
Ayrıca timsahlar, tarih öncesi akrabaları dinozorların sosyal yaşamına da ışık tutabilirler. | Open Subtitles | لكن التماسيح قد تقدم خلفية مثيرة على الحياة الإجتماعية لاسلافهم القدماء الديناصورات |
Yoksa sosyal görevli size hiçbir şey öğrenmediğinizi... yıkanmadığınızı, pis olduğunuzu söyler. | Open Subtitles | وإلا ستقول المفتشة الإجتماعية أنكما لم تتعلما أي شيء. أنكمالمتغتسلا، وأنكما متسختيْن. |
Evlatlık bürosu sosyal görevlisi gelecek, biz de daireyi temizliyoruz. | Open Subtitles | موظفة الخدمات الإجتماعية للتبني سوف تأتي, لذا نحن ننظف الشقة. |
Bilirsin sosyal dışlama iki kişilik bir toplumda işe yaramaz. | Open Subtitles | أتعرف أن المقاطعة الإجتماعية لا تعمل في جالية من إثنين؟ |
Eğer bana iyi davranmazsan, sosyal sorumluluk kartını elinden alırım. | Open Subtitles | لن أدعك تأخذ بطاقة الخدمة الإجتماعية إلّم تعاملني بطريقة حسنة |
Asıl bölümüm eğitim bilimleri, aynı zamanda sosyal bilimlerde okuyorum. | Open Subtitles | ،انا متخصصة في مجال التعليم بجانب القليل من العلوم الإجتماعية |
Son 10 yılda, sosyal Hizmetler 107 aileyi ziyaret etmiş. | Open Subtitles | حسناً, زارت الخدمات الإجتماعية 107 عائلات في الأعوام العشرة الأخيرة |
Mesela bir yaz kampındaki sosyal etkileşim yaşanacak durumlar gibi. | Open Subtitles | التعقيدات في المنام التفاعلات الإجتماعية في المواقف مثل المخيم الصيفي |
E-postalarını baştan sona kontrol ettim sosyal medyada zaten yoktu. | Open Subtitles | و لم يكن يحب الوسائط الإجتماعية الدليل سيكون بالمكالمات الهاتفية |
Bence sosyal becerileri yok ve bu da çalışma tarzına yansımış. | Open Subtitles | تخميني أن مهاراته الإجتماعية ضعيفة و سينعكس ذلك في طبيعة عمله |
Öfke kontrolü, madde suiistimali ve sosyal davranış bozuklukları konularında kurslar sağlıyor. | Open Subtitles | انها مصحة جديدة, تقدم دورات في التحكم بالغضب وتعاطي المخدرات, والإضطرابات الإجتماعية |
Bilemiyorum, normalde sadece sosyal güvenliği ararım ama parmaklarım buna varmıyor. | Open Subtitles | عادة ما نخبر الخدمة الإجتماعية لكن يبدو أن هذا ليس واضحًا |
sosyal medyanın sosyolojik ve antropolojik etkileri... - ...oldukça pozitif olabilir. | Open Subtitles | الآثار الإجتماعية والإنسانية لوسائل التواصل الإجتماعي يمكن أن تكون إيجابية جدّاً. |
Her öğrencinin 30 saat toplum hizmeti var. | Open Subtitles | يحتاج كلّ طالب للإكمال 30 ساعة من الخدمة الإجتماعية |
Kendine bir isim bul ve kamu hizmeti görevinin yakınlarında çalış. | Open Subtitles | أختر لك اسم شهرة اعمل في المناطق القريبة من الخدمات الإجتماعية |
Eğer bana bir adamın yaşı, ırkı, mesleği yaşadığı yer Medeni hali ve sağlık durumu verilirse o adamın ne kadar uzun yaşayacağını yaklaşık olarak söyleyebilirim. | Open Subtitles | إذا علمت عمر شخص ما ,جنسه,مهنته مكان إقامته حالته الإجتماعية,و تاريخه الطبي |
Halkla ilişkilerimi annemin şirketi yapıyor. | Open Subtitles | أعني حقا أن مؤسسة والدتي تنظم علاقاتي الإجتماعية |
- Evet hanımefendi. Oğlunuzu Çocuk Esirgeme Kurumu'na teslim etmek durumundayız. | Open Subtitles | نعم يا سيدتي ,علينا أن نسلم إبنك إلى قسم الخدمات الإجتماعية |
- Elbette, buyrun. Çalışmazsam bana ekmek yok. Sen yardım alıyorsun. | Open Subtitles | إذا لم أعمل فلن آكل كما أنّك تعتمد على المساعدات الإجتماعية |
Uzun süren sosyalleşme anlarından mümkün olduğunca kaçınırsak, çok memnun olurum tamam mı? | Open Subtitles | انا حقاً أتمنى لو يمكننا تمادي, متى ما أمكن, اللحظات الإجتماعية الطويلة, حسناً؟ |
Fakat bu, özel bir toplumsal kural. Bu, kiminle görüşebileceğimiz ve kiminle olmamamız gerektiğini gerektiğini söylemek isteyen toplumsal bir kural. | TED | لكنها نوعية خاصة من القواعد الإجتماعية, لأنها قاعدة إجتماعية تريد أن تخبرنا بمن نستطيع أن نألفه ومن لا يجب أن نألفه. |
Burada benim en çok hoşuma giden de bu sosyal sorumluluk ekibi büyük bir kurumsal stratejinin parçası olarak kurulmadı. | TED | و أنا أجد الأمر آسراً أن فريق المسئولية الإجتماعية لم يتم تشكيله كجزء من إستراتيجية مؤسسية ضخمة. |