ويكيبيديا

    "الإختراع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • icat
        
    • icadı
        
    • icadın
        
    • buluşa
        
    • icadının
        
    • yenilik
        
    • icad
        
    Evet, sadece küçük bir icat var sokak lambası deniyor. Open Subtitles نعم، لكن أصبح هناك هذا الإختراع الصغير المسمى بأنوار الطريق.
    Tatlım, bu aptal icat hakkında dediğim her şeyi geri alıyorum. Open Subtitles عزيزي , اتراجع عن كل ما قلته عن هذا الإختراع الغبي
    Elektro-kimyasal motor, yakıt hücresi, enerji taşıyıcısı olarak hidrojen etrafında yeniden icat etme üzerine böylece yola çıkmış olduk. TED لذا شرعنا في إعادة الإختراع لمحرك كهروكيميائي فى خلايا الوقود استخدمنا الهيدروجين كمصدر للطاقة
    Bu gerçekten önemli yeni icadı için babama yardım ediyorum. Open Subtitles أساعدُ أبي بهذا الإختراع الجديد المُهم والحقيقي
    Bu icadın ne kadar değerli olduğunu anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أدرك لماذا هذا الإختراع ذو قيمة بالغة جداً
    Ve bence artık bu sıradışı buluşa göz atmanın zamanı geldi. Bu insanlık tarihinde yapılmış ilk daimi hareket makinesi. Open Subtitles وحان الوقت لإلقاء نظرة على هذا الإختراع المذهل هذه هي أول آلة دوران مستمر في تاريخ البشرية
    Mösyö Naylor'ın icadının geliştirilmesinde sizin parmağınız vardı. Open Subtitles يبدو واضحا أنه ستفيدك هذه الأداة نتيجة تطوير الإختراع من طرف السيد ً نايلور ً
    Eğlenmek için icat ederiz. Buluş yapmak çok eğlencelidir. Kar elde etmek için de icat ederiz. TED نحن نخترع للمتعة. الإختراع شئ ممتع فعلا. و نحن أيضا نخترع لكسب المال.
    İşe yarayan bir icat görmek çok hoş. Open Subtitles جميل ان اراى الإختراع الذي في الحقيقة يعمل
    Gerçek icat araba değil, arabanın yapıldığı montaj hattıydı. Open Subtitles بالطبع، الإختراع الحقيقي لم يكن السيارة بل هو نظام التجميع الذي بناه
    Bu mikrobu laboratuvarda değiştirdiklerini söylediler ve bu yüzden o bir icat idi. Open Subtitles قالوا بأنّهم عدلوا هذه الجرثومة في المختبر ولذلك كانت إختراعا. دائرة براءات الإختراع وحكومة الولايات المتحدة
    Hayatımı verimlilik ile geçirmeliyim ki icat etme kapasitem maksimum değere çıksın böylece insanoğlu için yapabileceğimin en fazlasını yapabileyim. Open Subtitles أنا يجب أن أعيش حياتي كلها بكفاءة لزيادة قدرة الإختراع هكذا يمكنني أن أعمل أكثر للبشرية
    1951'deki icat gizliliği olayından sonra, devlet 5,000'den fazla icadı gizledi. Open Subtitles بموجب قانون سرية الإختراع في عام 1951، قامت الحكومة الأميركيّة بإغلاق أكثر من 5.000 براءة إختراع
    Daha sonra ise işlerimizden yakınmak yerine bu icat hakkında konuşmak için bir araya gelmeye başladık. Open Subtitles وكما تعلمون، بدأنا نجتمع معاً .. لنتكلم بشأن الإختراع بدلاً من التذّمر بشأن وظائفنا.
    Ama şu yeni icat telefonu kullanıp aramalıydım. Open Subtitles ولكن كان علي الإتصال استخدم ذلك الإختراع المساعد الجديد, الهاتف
    Tüm patentlerimiz, patentlere ve buluşlara karşı tüm yaklaşımımız mucitlerin icat ettiklerinin ne olduğunu, ne için olduğunu bildikleri fikrine dayanıyordu. TED كل براءات الإختراع , و كل توجهاتنا لبراءات الإختراع و الإبتكار تعتمد على الفكرة لأن المبتكر يعرف الغرض من الإبتكار نستطيع أن نقول ذلك
    Siz tüm hayatınızı bu asil icadı iyileştirmeye adadınız. Open Subtitles وأنت بدورك كرست حياتكَ لتشذيب هذا الإختراع النبيل
    Herşey Gerald Ford'un icadı olan... ... Otomo-araba ile başladı, fosil yakıtla çalışan araçlar. Open Subtitles بدأ الأمر كله مع الإختراع الشهير لجيرالد فورد سيارة أوتومو التي تعمل على المحروقات البترولية
    Dr. Collier'ın programı belki de e-postadan sonra internetin en kazançlı icadı olacaktı. Open Subtitles برنامج الدّكتور كولير قد يكون الإختراع الأكثر ربحية في تقنية الإنترنت منذ البريد الإلكتروني
    Sıradaki milyon dolarlık icadın ne olacağını merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل ما هو الإختراع التالي الذي سيجني الملايين.
    Bu buluşa ne deniyor? Open Subtitles ماذا تسمى هذا الإختراع ؟
    Omar'a saatlerce fikir verdi ve Omar da icadının her adımını onunla paylaştı. Open Subtitles لقد منح (عُمر) ساعات من النصائح المجانية وأطلعه (عُمر) على كل خطوة من الإختراع
    Sorun işte bu...eğer devlet üretip, devlet kullanırsa yenilik döngüleri oluşmaz. TED هنا تكمن المعضلة, ذلك أن دورات الإختراع غير موجودة لما تطور الحكومة شيئا ما و الحكومة من تستخدمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد