ويكيبيديا

    "الإذن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin
        
    • izni
        
    • iznini
        
    • miyim
        
    • onay
        
    • iznin
        
    • izniniz
        
    • iznim
        
    • izninizi
        
    • yetki
        
    • İznimi
        
    • Müsaade
        
    • onayını
        
    • iznimiz
        
    • yetkisi
        
    Toprağın bir kısmını tavan arasına koymak için izin istedi. Open Subtitles طلب الإذن للتخلص من بعض أتربة الحفر فى غرفتنا العلوية
    Bizim tavan arasına biraz toprak koymak için izin istiyor. Open Subtitles طلب الإذن للتخلص من بعض أتربة الحفر فى غرفتنا العلوية
    Pekala, kabul. Bakıyorum herkes seni destekliyor. Ben de sana izin veriyorum. Open Subtitles حسنا حسنا جدا يبدو أنك تحظين بدعم الجميع لذا سأمنحك الإذن مني
    Burada, insanların başkalarının yarattığı içeriği telif hakkı sahibinin izni olmadan toptan alıp dağıtmasından bahsetmiyorum, bunu haklı da buluyorum. TED فأنا هنا لا أتحدث أو أُشرع أخذ محتويات الغير من قبل بيعها ومن ثم بيعها للمستهلكين دون أخذ الإذن من أصحاب الحقوق
    Kontrol merkezi, yükü planlandığından önce atmak için izin istiyoruz. Open Subtitles مكتب التحكم ، أطلب الإذن بوضع التموين قبل الموعد المحدد
    İzin verdiğin için teşekkürler. Bazı insanlar pek nazik değiller. Open Subtitles شكراً على منحى الإذن ، فليس كل الناس طيبين مثلكِ
    Toprağın bir kısmını tavan arasına koymak için izin istedi. Open Subtitles طلب الإذن للتخلص من بعض أتربة الحفر فى غرفتنا العلوية
    Onu batırmak için izin istiyorum efendim. Durun! Boş verin! Open Subtitles جبل جليدي أطلب الإذن بمغادرة السفينة يا سيدي هيا إهربوا
    Aslında bakarsan, sadece izin almakla da kalmadım seninle görüşmek için ısrar ettim. Open Subtitles في الواقع، أنا لم أمنح الإذن وحسب بل أصريّت على أن أقابلكِ اجتماعياً
    Bir şekilde buna izin vermekte bir asalet olduğunu düşündüm. Open Subtitles بطريقة ما ظننت أنه سيكون هناك كرامة بمنح ذاك الإذن.
    Kim olayını bırakmama izin verin çünkü bence bu yolunda gidiyor. Open Subtitles أطلب الإذن للكف عن صيغة السؤال لأني أظنها قد استنفذت مغزاها
    Amy hayatta ilerlememe izin verdi ve bunun için çok minnettarım. TED فقد أعطتني "إيمي" الإذن للمٌضي قٌدُماً، وأنا ممتن لهذه الفرصة جدًّا.
    Tek bir nedenle sıkı bir kural yaptım, kendime izin vermek için, kendimi tüm işkolik suçlu hissetme duygusundan kurtarmak için. TED جعلتها قاعدة ثابتة لسبب واحد، لإعطاء الإذن لنفسي، لتحريري من ذنبي كوني مدمنة على العمل.
    Bunun üzerine Persephone, geri dönmesi koşuluyla, canlıların dünyasına gitmesi ve karısı Merope'yi cezalandırması için izin verdi. TED فأعطته بيرسيفون الإذن بالعودة إلى عالم الحياة ومعاقبة ميروبي، بشرط أن يعود بعد أن ينتهي.
    Sadece rengin yönetmesine izin vermenin ne anlama geldiğini kavramak istedim, içgüdülerime güvenmenin, izin almayı bırakmanın, TED أردت أن أفهم حقًا ما معنى أن أترك اللون يسود، وأن أثق بحواسي، وأن أتوقف عن طلب الإذن.
    Af dilemek, izin istemekten daha iyidir. TED من الأفضل أن تطلب السماح بدلاً من أن تطلب الإذن
    Bekçilere böyle şeyler yapma izni verdiler, kimsenin gelip de bu zindanı kontrol etmeyeceğini biliyorlardı. TED لقد أعطى الحراس الإذن للقيام بهذه الأشياء، وقد كانوا يعلمون أن أحدا لن ينزل إلى ذلك السرداب.
    Hatırlatmam gerek efendim. Dün gece ona dışarı çıkma izni verdim. Open Subtitles أنا ملزم بإخبارك سيدي بأني منحته الإذن بالخروج ليلة أمس
    Güvenlik çemberi dışında bir yürüyüş için teğmenin iznini istiyorum. Open Subtitles أطلب الإذن بالسماح لي بالتنـزه خارج المنطقة سيدي
    - Gemiye çıkabilir miyim? Open Subtitles الإذن للصعود على متن المركبة تم منح الإذن يا سيدي
    Ve ben de onay veriyorum. Bay Gardner'i rahat bırakmanızı öneririm, bayım. Open Subtitles وأنا أعطي الإذن أنا أقترح أن تترك السيد غاردنر وشأنه يا سيدي
    Ne zaman istersen Dünya'yı ziyaret etme iznin olduğunu belirttim. Open Subtitles أخبرتهم بأني أعطيك الإذن لزيارة الأرض متى شئتِ
    Oraya girmeye çalışan herkesi vurma izniniz var. Open Subtitles لديك الإذن للإطلاق على أي شخص يقف في المنطقة الإذن؟
    Bitince cesedini isteme iznim var mı? Open Subtitles هل لدي الإذن بأخذ جسدك عندما ينتهي هذا ؟
    Bütün gücümüzle gece saldırmak için izninizi istiyorum. Open Subtitles أطلب الإذن بشن هجوم ليلي بكل القوة المُدرعة
    Bu araziyi satmam için bana yetki verdiler, kanunlar böyle biliyorsun.. Open Subtitles لقد أعطيت الإذن لبيع الأرض، هذه هي القوانين، وأنت تعرف ذلك
    Birincisi, bana söylemeyeceksin. İznimi alacaksın. Open Subtitles أولاً, عليك أن تأخذ الإذن مني لا أن تخبريني
    Müsaade etmezse, bir yetişkine... asla ilk ismiyle seslenme. Open Subtitles لا تدعوا الكبار بأسمائهم الأولى حتى يعطوك الإذن
    İskoçya'ya geri dönmesi daha önemliydi çünkü Büyük Konseyi'n onayını alacak. Open Subtitles كان من الأهم له أن يعود إلى أسكوتلندا لكي يطلب الإذن
    Albay'dan iznimiz var efendim. Open Subtitles لدينا الإذن من الكولونيل يا سيدي
    Bu sabah komisyon bana bölümü yeniden yapılandırma yetkisi verdi. Open Subtitles لذا، هذا الصباح، أعطاني المفوّض الإذن بإعادة تشكيل القسم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد