...ancak, denekler üzerinde yapılan sürekli testlerle elde edilebilir. | Open Subtitles | تعتمد على الإستمرار في التجارب على أناس أحياء |
O adama sürekli yiyecek içecek bir şeyler götürmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يجب عليكي الإستمرار في أطعام هؤلاء الرجال |
Gerçek bir helikopterde sürekli yükselemezsin. | Open Subtitles | في مروحية حقيقة لن تستطيع الإستمرار في الإرتفاع فقط |
Şu anda ihtiyacım olan tek şey çalışmaya devam etmek. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحتاج لفعله الآن هو الإستمرار في العمل. |
Birileriyle çıkmanın amacı birileriyle çıkmaya devam etmek ve asla durmamaktır. | Open Subtitles | الهدف من المواعدة هو الإستمرار في المواعـدة و حسـب و أن لا تتوقفي أبـدا |
Madem ufak liglerde top koşturmaya devam etmek istiyorsun. | Open Subtitles | إن كنت تريد الإستمرار في اللعب بدوري الصغار |
- Bana bunları anlatma. - sürekli anlatmak zorunda değilim. | Open Subtitles | ـ توقف عن إخباري ـ أنا لا أريد الإستمرار في إخبارك |
sürekli kaçamazsınız. En azından bu hayaletten. | Open Subtitles | لا يمكنكم الإستمرار في الهروب على الأقل ليس من هذا الشبح |
sürekli bunu yaşayıp duruyorum. Beni deli ediyor! | Open Subtitles | لا أستطيع الإستمرار في هذا الأمر إنّه يقودني نحو الجنون |
Yayındayken insanları sürekli aşağılamanın dezavantajının olmayacağını düşünürsün. | Open Subtitles | كنتي تعتقدين بأنّه ليس هنالك جانب سلبي من الإستمرار في اهانة النّاس على الهواء مباشرة |
Her şey tersini gösterirken sürekli pozitif davranıp gülümseyemem. | Open Subtitles | لايمكني الإستمرار في الإبتسام وأكون متفائلاً طوال الوقت حين تشير كل الأدلة على العكس |
Kendine sürekli bunu söylemelisin. | Open Subtitles | عليك الإستمرار في قول هذا لنفسك أثناء الحمل |
Kendi evimde sürekli tetikte olmak istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً ؟ لا يمكنني الإستمرار في المشي على قشور البيض في منزلي ، إتفقنا ؟ |
Ağzına sürekli bir şeyler sokunca başka yerden çıkarmadan olmuyor. | Open Subtitles | لا يمكنك الإستمرار في وضع شيء في نهاية واحدة دون أن يخرج من الجانب الآخر |
sürekli otel odası gibi hücrenden çıkış kaydını yapamayız. | Open Subtitles | لا يُمكننا الإستمرار في مُواصلة إخراجك من زنزانتك كأنها غرفة بفندق |
Eğer yaşamaya ve nefes almaya devam etmek istiyorsan ellerini üstümden çek! | Open Subtitles | إرفع يدك من علي إذا أردت الإستمرار في العيش والتنفس |
Seninle tartışmaya devam etmek isterdim ama çorbayı gerçekten çok istiyorum. | Open Subtitles | ،أودّ الإستمرار في مجادلتكِ لكنّني أريد حقاً الحساء |
Bu yüzden bu durumdan kurtulmamızın tek yolu yatırımlarımıza devam etmek. | Open Subtitles | لذلك الحلّ الوحيد هو الإستمرار في الإستثمار .. |
Bebeği halleder halletmez çalışmaya devam etmek istiyorum leydim. | Open Subtitles | أريد الإستمرار في العمل يا سيدتي إن إستطعت تدبر أمر الطفل |
Şimdi... oyun oynamaya devam etmek mi istersiniz yoksa birbirimize nasıl yardım edeceğimizi konuşalım mı? | Open Subtitles | الآن ، هل تودون الإستمرار في مُمارسة الألعاب أم ينبغي علينا التحدث عن كيفية مُساعدة بعضنا البعض ؟ |
Yapmak istedigim sey ise yaptigim seye devam etmek. | Open Subtitles | حسناً ، ما أود فعله هو الإستمرار في فعل ما أقوم به |