Bir düşünün: 2013'te, milenyumun ikinci 10 yılında, eğer bir Kanser teşhisi ile ilgili endişeleriniz varsa doktorunuza gidersiniz, kemik taramaları biyopsiler ve kan testleri yaptırırsınız. | TED | تخيلوا ذلك : في عام ٢٠١٣ العقد الثاني من الألفية وقد ساورك الشك بشأن الإصابة بالسرطان فذهبت للطبيب ، وأجريت مسحا للعظام وتحليلا للخلايا، واختباراً للدم |
Ağır kamyon trafiği bölgeleri, benzin ve ağır metallere maruz kalmak, Kanser ve lupus (deri veremi) riski yaratır. | TED | الممرات التي تمر منها الشاحنات الثقيلة، تتعرض لمادة البنزين ورذاذ المعادن ، وخطر الإصابة بالسرطان وداء الذئبة الجلدي . |
Çalışmalara göre, ideal hidrasyon felç riskini azaltabilir, diyabeti yönetmenize yardımcı olabilir, potansiyel olarak bazı Kanser türlerinin görülme olasılığını azaltır. | TED | الدراسات تؤكد أن ترطيب الجسم يقلل خطر السكتة الدماغية و موازنة السكر في الدم ، و يقلل خطر الإصابة بالسرطان |
Ve içicilerin Kanser olma riski içmeyenlere göre iki kat daha fazla. | Open Subtitles | و فرصة المدخن في الإصابة بالسرطان هي ضعف الغير مدخن |
Neyse canım. Kanser olmak istiyorsan bana ne. | Open Subtitles | أي كان, تريد الإصابة بالسرطان هذا ليس شأني |
Gördün mü? Kanser kartını oynamak için uygun bir yarım akıllı. | Open Subtitles | بهذا الموقف كان ليستخدم أي أحمق حجة الإصابة بالسرطان |
-Sen kalp krizi geçirirsin ben de Kanser olurum | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل: تخلى عن الإصابة بالأزمة القلبية وسيأتخلى عن الإصابة بالسرطان |
Bu yer değiştiğinden beri, Kanser oranı giderek yükselmesi tesadüf olamaz. | Open Subtitles | إنها ليست مصادفة عندما استبدل المبنى إرتفعت الإصابة بالسرطان |
KFC kapatıldığından beri Kanser oranlarında büyük bir artış gördük. | Open Subtitles | لأنه منذو أن تخلصنا من كنتاكي، شهدنا إرتفاع كبير في الإصابة بالسرطان |
Sen Kanser olmanın yararlarından faydalanıp tüm gün burada keyif çatarken ben canım çıkana kadar çalışıyorum be! | Open Subtitles | أنا أعمل بكل جهدي. بينما أنت تكذبين في الأرجاء طوال اليوم تستمتعين بمزايا الإصابة بالسرطان. |
Kanser ve kalp hastalığı oranı daha düşük. | Open Subtitles | فرصهم أقل في الإصابة بالسرطان و أمراض القلب. |
ve o yüzden yorgun insanların enfeksiyon oranları daha fazladır, ve bazı başarılı çalışmalar, örneğin vardiyalı çalışanların Kanser oranlarının daha yüksek olduğunu gösteriyor. | TED | وبالتالي فالأشخاص المتعبون لديهم معدلات أعلى بشكل عام من الإصابة بالعدوى، وهناك بعض الدراسات الجيدة جدا التي تظهر أن عمال الورديات، على سبيل المثال، لديهم أعلى معدلات الإصابة بالسرطان. |
Yani o büyük boy telomerazı alsanız dahi, ki bu tür şüpheli ürünler satan çok sayıda web sitesi var, sorun şu ki Kanser riskinini de tetiklemiş oluyorsunuz. | TED | لذلك حتى لو كان بإمكانك شراء زجاجة تيلوميراز كبيرة وهناك العديد من المواقع تسوق هذه المنتجات المشكوك فيها ، المشكل هو أنك تزيد من مخاطر الإصابة بالسرطان. |
Şey, Kanser olmanın bazı getirileri oluyor. | Open Subtitles | هذا إحدى جوانب الإصابة بالسرطان |
Kanser olmam bunlara mazeret değil. | Open Subtitles | الإصابة بالسرطان لا يبررُ كل هذا |
Bu toplantının gündem konusu, çevre koruma ajansının enerji hatları ve onların artan Kanser riskiyle bağlantısını araştıracak muhtemel soruşturmasıydı. | Open Subtitles | كان موضوع هذا الإجتماع هو إحتمالية فتح وكالة حماية البيئة لتحقيق في أمر خطوط الكهرباء -و علاقتها بإرتفاع مخاطر الإصابة بالسرطان |
Ayrıca Kanser olma riskini de olabildiğince azaltabiliyoruz. | Open Subtitles | من خطر الإصابة بالسرطان |
Eşim; Alice, dört sene önce Kanser yüzünden öldü. | Open Subtitles | زوجتي (أليس) توفيت جرّاء الإصابة بالسرطان |
"Pancar sezonu sonunda açıldı." ile "Pancardaki kırmızı kökler Kanser korkusuna yol açıyormuş". arasındaydı. | Open Subtitles | فقد كانت بين إيميل " لقد حل أخيراً موسم الشمندر " وإيميل " اللون الأحمر للبراز الناتج عن " الشمندر قد يشير إلى الإصابة بالسرطان |
Yasaların bana verdiği tek şey götümdeki Kanser ve sikişsiz bir evlilikti. | Open Subtitles | كل ما أعطاني إياه القانون... هو الإصابة بالسرطان في مؤخرتي... وزواج دون ممارسة الجنس! |