Çocuklar, bulunduğunuz yerin hemen güneyinde Rose Hill yakınında bir hortum görüldü. | Open Subtitles | حسنا ياشباب الإعصار رصد بالقرب من روز هيل إلى الجنوب من موقعكم |
Tüm araştırmacılar Kasırgadan önce gitti, ama eminim bekçi dönmüştür. Ben Russell! | Open Subtitles | كل الباحثين رحلوا قبل موجه الإعصار إنه أنا راسل |
Bir arkadaşa badana yapan bir arkadaşım ben. Evet bebeğim. Fırtına. | Open Subtitles | ققط صديق يخدم صديق أخر له نعم يا عزيزتي , الإعصار |
kasırganın, son 56 yıl içindeki en ölümcülü olduğu söylendi. | Open Subtitles | قيل أن هذا الإعصار هو الأكثر دموية منذ 56 عام |
Tuscaloosa ve Joplin'deki kasırgalar ve daha sonrasında Irene Kasırgası, bizim bu konuya eğilmemize olanak sağladı. | TED | والأعاصير في توسكالوسا وجوبلين ومن ثم الإعصار إيرين، أعطانا الفرصة لننظر لذلك الأمر. |
Tek istediğim senin ve verilerinin bana bir hortum bulması. | Open Subtitles | أريد فقط منكِ ومن بياناتكِ .أن تجدان ذلك الإعصار اللعين |
Sanki nereden geldiği belli olmayan bir hortum gibi ve aslında hata kimsede de bile olmayabilir. | Open Subtitles | مثل هذا الإعصار الذي يأتي من اللامكان. و قد لا يكون خطأ أية أحد, تعلم؟ |
Bu iş hortum sırasında ve kırk dakika içinde yapılmış. | Open Subtitles | من أخذ 40 دقيقة لتعمل هي في منتصف الإعصار. |
Bekçi muhtemelen Kasırgadan etkilendi, kontrolünü kaybetti ve kazara salıverdi. | Open Subtitles | يبدو أن الراعي كان قد تعرض لشئ أثناء الإعصار ففقد السيطره على نفسه . فأخرجهم |
Kasırgadan beri çok az eve geliyor, ve geldiğinde de orada değilmiş gibi zaten. | Open Subtitles | منذ حادثه الإعصار , فإنها بالكاد تكون في المنزل وعندما تكون فيه فإنها تبدو غير طبيعيه |
Russell, Kasırgadan beri kaç tane aile içi şiddete dair telefon geldi biliyor musun? | Open Subtitles | راسل أتدري كم عدد من النواب إتصلوا بى .. منذ الإعصار ؟ ؟ |
Ben de Fırtına barakasındaki tüysüz ikizime baksam iyi olacak. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب وأتفقد توأمي الأصلع في مخبأ الإعصار |
Bugün Kolombiya 'yı vuran ve meteorologları şaşırtan kasırga ve Fırtına yüzünden önümüzdeki 5 yılın kahve mahsulü yok olma tehdidi altında. | Open Subtitles | إحتارت أجهزة الأرصدة الجوية فى الإعصار و عواصف الأمطار الغزيرة التى هاجمت كولومبيا ظهيرة اليوم |
Ve Haiti'de gördüğümüz şey, bu kasırganın bile önüne geçen bir çok zorlukla bilfiil karşılaşıyor olmaları. | TED | وما نراه في هاييتي هو أن الناس يواجهون الكثير من التحديات التي تسبق هذا الإعصار حتى. |
Roketi, kasırganın içine ateşleşmiş olmalıyız, aşağı doğru akıma yakalanmıştır.. | Open Subtitles | لا بدّ وأن أطلقنا المسبار نحو الإعصار وأمسك تيار هوائي هابط |
Clarissa Kasırgası B Bölgesindeki üssümüzü yerle bir etti. | Open Subtitles | الإعصار كلاريسا دمر مركزنا فى الجزيرة الثانية |
Süt kokan, parmak emen, kasırgada mum ışığı olanlar asla beni yenemez. | Open Subtitles | لا تتقيأ الحليب على شمعة فى الإعصار للحصول على أفضل منى |
Onu fırtınanın mı arabanın mı öldürdüğünü anlamak zor olacak. Evet. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ما ضربه أولاً الإعصار أم السيارة |
hortumun rüzgarını değil gördüğünüz gibi onun oluşturduğu hasarı görüyorsunuz. | Open Subtitles | انك لا ترى الإعصار نفسه انك ترى ما فعله الإعصار |
Beni bütün "Tornado Belt Ligi'nin" önünde utandırıyor. | Open Subtitles | لقد احرجتني لتوها أمام كل جمهور دوري حزام الإعصار |
Neden bu gece üçümüz dışarı çıkmıyoruz Twister, öpüşmek ve Becky olmadan? | Open Subtitles | لماذا لا نتسكع ثلاثتنا الليلة بدون لعبة الإعصار ولا بيكي و لا تقبيل |
İşçilerim hortumdan sonra bunu geçirdi. | Open Subtitles | عاني بعض موظفيني من هذا بعد الإعصار |
Le Roy fırtınası artık kasırgaya dönüştü. | Open Subtitles | ثانية، قصّة الساعة الرئيسية، عاصفة إستوائية ليروي رقّى إلى الإعصار ليروي. |
20'li yıllardaki o kasırgayı yeterince önceden göstermemişti ama. | Open Subtitles | إنه لم يظهر الأجواء بمدى كاف كما حدث مع الإعصار منذ 20 سنة |
Eskiyi düşün. 1 965'te burayı vuran kasırga öncesini düşün. | Open Subtitles | فكّر بالعودة إلى عام 1965 قبل أن يضرب ذلك الإعصار |
Rawls, müdürün ölümünden sonra yaşanan hortumda öldüğü sanılan mahkûm. | Open Subtitles | راولس كان السجين الذي مات بإفتراض في الإعصار ذلك المدير المسبوق فيلويس قتل. |