Halen, sanal olan ile fiziksel olan arasında büyük bir kopukluk var. | TED | ولا يزال هناك قطع اتصال كبير في الوقت الراهن بين الإفتراضية والمادية. |
Ve özgür irade algım bu sanal dünyalarda hala sınırlı olabilirse de, öğrendiklerim gerçek hayatımda da geçerli oluyor. | TED | وبينما شعوري بحرية الاختيار في هذه العوالم الإفتراضية قد يكون محصورا، ما أتعلمه ينطبق على حياتي الحقيقية |
Bu şu sıralar sanal ortamda da oluyor, ve de bunu daha iyi anlamalıyız. | TED | سيحدث أيضا المساحات الإفتراضية, ويجب أن نحسن فهمنا لذلك. |
Peki, siber savaşın gelişmekte olan tanımına dair ne gibi varsayımsal fakat makul senaryoları hayal edebiliyorsunuz? Bu faaliyetleri engellemek için uluslararası bir yasal çerçeveyi nasıl tasarlayabilirsiniz? | TED | لذا ما هي السيناريوهات الإفتراضية ولكن ممكنة الحدوث التي يمكنك تخيلها والتي تقع تحت المفهوم المتانمي للحرب الالكترونية، وكيف يمكنك تصميم إطار قانوني دولي لمنع هذه الأنشطة؟ |
Ted, farazi ailen için aldığın bu ev acayip tuhaf. | Open Subtitles | تيد، هذا المنزل الذي اشتريته لعائلتك الإفتراضية غريب جدا |
- Yalnızca varsayımlı sorularını. | Open Subtitles | اسئلتهم الإفتراضية فقط |
Bu belli ki bir tür sanal arayüz. | Open Subtitles | الآن، من الواضح أن هذا نوع من أنواع الوصلات الإفتراضية |
Çocukların ve gençlerin takıldığı şu sanal gece kulüplerinden haberin var mı? | Open Subtitles | هل سَمعتَ أبداً عن هذه النوادي الليلية الإفتراضية للأطفالِ، المراهقون؟ |
Sims karakterleri gerçek arkadaşlarımız gibi görünmeye başlayınca sanal hayatımızı gerçek hayatımızdan ayıran çizgiler bulanıklaşmaya mı başlayacak? | Open Subtitles | عندما تكون هذه السيمز تبدو واقعية مثل أصدقائنا ألن تُطمَس الخطوط التي تفصل حياتنا الواقعية عن حياتنا الإفتراضية |
sanal gerçeklikte ilk uzmanlaşan gerçek bacağı önce deneyecek. | Open Subtitles | الأفضل بالساق الإفتراضية سيُجرب الساق أولًا |
Tohum kamuya paylaşıldığından beri...{İlk sezon öyle bitiyor.} ...böyle gizli kapaklı sanal dünyaların bin bir türlüsü çıktı. | Open Subtitles | بما أن البذرة قد انتشرت، فقد ظهرت جميع أنواع العوالم الإفتراضية الشاذة |
sanal sistemlerin aksine kırdığın zaman bunu hissedebilirsin. | Open Subtitles | على الأرجح بسبب أنه على عكس الأنظمة الإفتراضية عندما تكسره، يمكنك أن تشعر به |
"sanal aç köylüler için sanal mısır yetiştirin." | Open Subtitles | زراعة الذُرة الإفتراضية لإطعام القُرى الجائعة الإفتراضية. |
Çünkü sanal dünyalarım kusursuz. | TED | ذلك أن عوالمي الإفتراضية مثالية |
Çakışma yanılgısı sadece varsayımsal durumlarda meydana gelen bir sorun değil. | TED | المغالطة بالتزامن ليست فقط مشكلة في المواقف الإفتراضية. |
- Bunu sadece çok uzak varsayımsal, teorik bir olasılık olarak söylüyorum... | Open Subtitles | إلا في أكثر الحالات المستبعدة والإفتر.. الإفتراضية |
Bu aptal varsayımsal çalışma kartlarıyla olacak gibi değil. | Open Subtitles | لا يمكننا الاستمرار بعمل البطاقات الإفتراضية الحمقاء. |
Ted, farazi ailen için aldığın bu ev acayip tuhaf. | Open Subtitles | تيد، هذا المنزل الذي اشتريته لعائلتك الإفتراضية غريب جدا |
"farazi düşsel uçuş"umuz. | Open Subtitles | إنها " رحلتنا الخيالية الإفتراضية" |
- Yalnızca varsayımlı sorularını. | Open Subtitles | اسئلتهم الإفتراضية فقط |
Birkaç proxy'e kadar izini sürmeyi başardım ama bir türlü VPN adresine kadar gelemedim. | Open Subtitles | الآن، تمكنتُ من العودة للتبعه من خلال وكيلين، لكنّي لا أستطيع الحصول على الشبكة الخاصّة الإفتراضية السابقة |