ويكيبيديا

    "الإنسان هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnsan
        
    • insanın
        
    Şehirler biziz. Aristo eski dünyada demişti ki, "İnsan, politik bir havandır". TED المدن هي نحن. قال أرسطو في العصر القديم: الإنسان هو حيوان سياسي.
    Pekâlâ, insan müdahalesinden önce var olan her şey yerlidir. TED حسناً، كل ما هو موجود قبل تدخل الإنسان هو محلي.
    beşeri bilimlerde, felsefede belirli bir görüşümüz var: insan insanın kurdudur. TED في العلوم السياسية والإقتصاد والعلوم الإنسانية والفلسفة بهذا الشأن، أن الإنسان هو ذئب بالنسبة للإنسان الآخر.
    Bu günde ve bu çağda, insan tarihindeki en olgun, en eski teknolojilerden biri olan ayakkabının su toplanmasına neden olması bana sıradışı geliyor. TED ليس عاديا أنه في وقتنا الحالي أحد أنضج وأقدم التكنولوجية في زمن الإنسان هو الحذاء لا يزال يسبب لنا التقرحات
    Gerçek şu ki insanın özü sevgi ve inanç, ...cesaret,duyarlılık,cömertlik ve fedakarlıktır. Open Subtitles الحقيقة هي أن جوهر الإنسان هو الحب والإيمان الشجاعة والحنان والكرم والتضحية
    Şey, insan eski dünya maymunlarından evrimleşmiş. Open Subtitles حسناً ، إن الإنسان هو نوع من التطور لقرود العالم القديم
    Maymun evrimi hakkında bir şey öğrenmek için insan üzerinde araştırma yapmak tamamen saçmalık. Open Subtitles اقتراح أن بإمكاننا تعلم شيء ما حول طبيعة القردة من دراسة الإنسان هو مجرد هراء
    Babam 'insan mükemmelliğinin' mümkün olduğuna inanırdı. Open Subtitles كان أبي يؤمن أن كمال الإنسان هو أمر ممكن الحدوث
    İnsan vücudu, büyük hayat ağacındaki dallardan sadece biridir ve basit bir bakteriden büyüymüştür. Open Subtitles وجسم الإنسان هو فقط غصنمنالامتدادالهائللشجرةالحياة. الذينتطوروامن تلكالبكتيرياالبسيطة.
    -"İnsan tek hayvandır... -"Utançla kızaran Open Subtitles الإنسان هو الحيوان الوحيد الذي يحمر خجلا
    İnsan vücudunun °%80'i sudan oluşur. Open Subtitles كما تعلم أن 80 بالمئة من جسم الإنسان هو ماء؟
    İnsan vücudu, örneğin, şaşırtıcı dayanıklılıkta bir oluşumdur. Open Subtitles على سبيل المثال فإن جسم الإنسان هو انجاز عالي التطور
    İnsan vücudu üst düzey bir laboratuvardır, değil mi? Open Subtitles جسم الإنسان هو المختبر النهائي، أليس كذلك؟
    Aslında, İnsan Kaynakları'ndaki insan etkeni bizim en büyük zayıf noktamız. Open Subtitles ما أحاول قوله أن العصر البشري في أساس الإنسان هو نقطة ضعفنا،
    O bina orada durduğu sürece hiçbir insan onu oradan çıkaramaz. Open Subtitles وليس الإنسان هو ستعمل جعله التخلي عنه طالما أنه ما يزال قائما.
    O bina orada durduğu sürece hiçbir insan onu oradan çıkaramaz. Open Subtitles وليس الإنسان هو ستعمل جعله التخلي عنه طالما أنه لا يزال واقفا.
    İnsan vücudunun en hassas yerinin... boğazı olduğunu söylerler. Open Subtitles يُقال إن الجزء الأضعف في جسم الإنسان هو الحنجرة
    Aslında, insan vücudunda sürekli bir karşılıklı iletişim mevcut. hücrelerin içinde ve aralarında sürüp gidiyor, birbirlerine ne zaman büyümeleri veya ölmeleri gerektiğini söylüyorlar. hastalandığınızda ise bu iletişimde bir bozukluk ortaya çıkıyor. TED أساسا, جسم الإنسان هو محاورة مستمرة, داخل الخلايا و بين الخلايا, و هم يطلبون من بعضهم البعض النمو و الموت. و عندما تمرض, يحدث خطأ ما في هذه المحاورة.
    Bana göre, insan sesi bütün duyguların seyahat ettiği bir gemidir- kıskançlık duygusu hariç. TED بالنسبة لي ، صوت الإنسان هو السفينة التي تسافر عليها جميع العواطف -- إلا الغيرة ربما.
    İnsanın bilgisinin gelişmesi yılana dönüşen sopalardan yada ikiye ayrılan sulardan daha büyük bir mucizedir. Open Subtitles و تقدم معرفة الإنسان هو معجزة أكبر من العصا الموجهة إلى الأفاعى أو من انفلاق البحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد